适应选择论视域下政府工作报告的英译分析——以2016年政府工作报告为例

来源 :宿州学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:daxiang11
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以译者中心为切入点,运用翻译适应选择理论,从语言维、文化维、交际维三个方面分析了2016年政府工作报告英译版如何通过译者的整合完成了多维度的转换,实现文化的传递和交际的达成,从而论证了翻译适应选择论对政府工作报告英译工作的指导意义,以期进一步促进翻译理论的完善并指导翻译实践。
其他文献
本文论述了生态建筑的含义、原则、目的、原理分析了生态建筑的特征及其对设计的基本要求,以期引起人们对生态建筑的关注。
随着中国劳动力和土地成本的急剧上升,家蚕养殖产业受到了巨大挑战,全龄工厂化养蚕为中国养蚕业带来了一丝曙光。文章探究了桑叶和人工饲料育家蚕丝的结构和力学性能特点。研
目的了解广州市海珠区男男性行为者(MSM)的艾滋病知识知晓情况及影响因素、性行为及艾滋病、梅毒感染情况,为制定MSM人群干预策略提供依据。方法 2014—2016年,由调查员对MSM
莲纹是中国自古应用最为广泛的装饰纹饰之一,纵观莲纹造型变化,可以发现其与丝绸之路的发展有着十分紧密的联系。在丝路通商背景下,莲纹的演变可以说是异域文化与中国本土文
美国和抗战时期中国的平准基金吴景平1941年4月,中美之间曾达成平准基金协定,相应设立过中美平准基金,用于维持法币的官方汇率,直到1944年基金结束。研究美国在战时中国平准基金问题上的态
最近五年来关于晚清时期“西学东渐”问题的研究略述〔韩〕曹世铉中国近代史上的所谓“西学东渐”,是指西方学术文化在中国传播的历程。自从西方大炮轰开中国闭关锁国的大门,随
“万县惨案”后的中英交涉彭平本文根据重庆海关保存的档案,介绍1926年为“万县惨案”而举行的中英交涉。一1926年8月29日,在长江上游,四川东部城市万县附近江面上,英国商船“万流”号浪沉川
《"她"字的文化史》是一部"新文化史"与传统史学方法相结合的著作,富有启发性。该著用现代性概念对"她"字的创生与社会化认同做了分析,认为其中起决定性作用的因素不是"西方