标记理论及其在文化翻译中的应用

来源 :达县师范高等专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fano
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
标记理论是结构主义语言学理论之一,现在已经应用于几乎所有语言学领域以及其他人文社会科学领域.追溯标记理论的思想和分析标记概念的判定标准及其主要的问题,然后结合标记概念的几个特征,从词汇、语法、文化三个层面,分析杨宪益夫妇和霍克斯的<红楼梦>英译文本各自标记性的主要翻译思想与文化翻译策略.
其他文献
光学气体分析仪在固定污染源烟气排放连续监测系统中,属于非常重要的部件。在实际应用中,光学气体分析仪实现了快速、准确和可靠的检测气体浓度的目的,适用于环保领域SO2、 NOX
为满足龙滩水电站右岸导流洞开挖工期的需要,采用在进口处设粘土心墙土石围堰防洪度汛方式,保证导流隧洞顺利施工.该围堰按使用期1 a和10 a一遇洪水流量14 700 m3/s设计,其最
分析了高层建筑管线路由建设条件,并对有线电视系统进行了设计,提出了有线电视系统施工方案。
水利水电工程施工事故具有不确定性、随机性、突变性,难以运用实验方法来研究.水电施工系统可以认为是一个本征性灰系统,运用灰色系统理论,对水电施工系统中的伤亡事故预测问
以研发费用加计扣除的政策为背景,系统分析了研发费用加计扣除政策的法律依据、适用范围、注意事项以及对企业的推动作用。