【摘 要】
:
英语Parallelism译成汉语时分别为“对偶”、“排比”或“排偶” ,因为它在文中起的修辞作用不同 ,有时它相当于对偶的修辞方法 ,有时它又相当排比修辞方法。它的格式除在句
论文部分内容阅读
英语Parallelism译成汉语时分别为“对偶”、“排比”或“排偶” ,因为它在文中起的修辞作用不同 ,有时它相当于对偶的修辞方法 ,有时它又相当排比修辞方法。它的格式除在句法结构上相对外 ,有时也在音律、韵律、语法、语音等方面相对
其他文献
专业是连接职业教育与社会经济的桥梁与纽带,是人才类型与区域社会经济发展契合程度的"晴雨表"。文章以珠三角地区为例,分析了该区域及各城市专业设置的基本情况及特征,重点
<正>近年来,随着农民对教育问题的认识不断提高,对文化知识的渴求,农村幼儿园也如雨后春笋般地在河南省各地农村兴办起来。这对提高农村儿童的学龄前教育,无疑是件大好事。然
采用室内模拟土壤淹水的方法,研究不同麦秸用量、不同淹水时间对辣椒连作土壤理化性状和辣椒疫霉病菌数量的影响以及田间麦秸淹水处理对辣椒生长和辣椒疫病防控效果的影响。
温邈是唐代晚期宰相温造之兄,唐代著名政治家和史学家温大雅第六代后人,其墓志内容可以和其父温佶神道碑相印证。本文结合温佶神道碑对温邈墓志进行了考释,在补充和纠正了史
本文由桥梁景观美学的相关概念出发,通过借鉴古今中外桥梁美学的发展历史,以美学和哲学理论为依托,在剖析现时桥梁景观美学发展前景的基础上用实例分析论证了论文中提出的景
对环洞庭湖区典型蔬菜基地的土壤,按成土母岩母质研究了其重金属污染现状。结果表明:第四纪红土发育的土壤综合污染指数处于警戒线附近,仅Cd出现15%的超标,未受到其他重金属
农业面源污染已经取代点源成为水环境污染最重要的来源,其主要的污染物为各种途径排放的氮和磷,有效减少氮和磷的排放或循环利用这部分养分,不仅可以减少污染物的排放,也是实
对市场经济条件下的地市级公共图书馆的读者阅读需求进行了分析,认为满足读者文化娱乐需求是地市公共图书馆读者服务工作的重要内容,也是地市公共图书馆重要的社会职能。
在国际货物贸易中,卖方在销售货物的同时往往需要承担一定的知识产权担保责任。就国际货物买卖合同中卖方的知识产权权利担保责任问题,《联合国国际货物销售合同公约》做出了
目的:建立HPLC法测定金茵利胆颗粒绿原酸含量。方法:采用色谱柱:C18(ID 5.0mm×25cm,4.6μm);流动相乙腈-0.4%磷酸溶液(10:90);检测波长为327nm,柱温为30℃,流速为1.0ml/min