论文部分内容阅读
随着国际民商事活动的日益发展,不平等因素在国际民商事交往中逐渐体现,为了公平而有效解决国际民商事争议,就需要对处于弱势地位的当事人给予特殊保护。2010年10月28日《中华人民共和国涉外民商事法律关系适用法》的出台,标志着我国的国际私法立法迈上了新的台阶,其中关于涉外婚姻家庭关系、合同关系、侵权责任等所体现的保护弱者权益的理念,体现着我国国际私法立法的一大进步。我国国际私法由形式正义逐渐向实质正义过渡,保护弱者权益已成为各国国际私法立法的主流趋势。《法律适用法》弥补了以往我国国际私法立法的空白,在国际私法的发展过程中具有里程碑的作用。
With the development of international civil and commercial activities, inequality gradually manifests itself in the international exchanges of civil and commercial affairs. In order to fairly and effectively resolve international civil and commercial disputes, it is necessary to give special protection to the disadvantaged parties. The promulgation of the Law of the People’s Republic of China on the Law Applicable to Foreign-related Commercial Transactions on October 28, 2010 marks a new stage in the legislation of private international law in our country. The legislation on domestic-foreign marriage and family, contractual relationship and tort liability The idea of protecting the rights and interests of the weak shows the great progress of our country’s legislation of private international law. The transition of our country’s private international law gradually from formal justice to substantive justice, protecting the rights and interests of the weak has become the mainstream trend of the legislation of private international law in various countries. The Law Applicable Law makes up the blank of the legislation of private international law in the past and has a milestone in the development of private international law.