论文部分内容阅读
对外经济工作中长期存在一个片面观念,认为在对外经济交往中为了维护我国主权,在订立涉外经济合同时必须适用中国法,并视之为一条“死的原则”,不可动摇。不管外商是否愿意,不论中国法律有否有关规定,也不看适用中国法律是否有利于我国当事人,在这一点上都决不让步,即使因此做不成生意也在所不惜。为什么会形成这种“不敢适用外国法”的片面观念呢? 首先,是左的思想的流毒没有肃清。过去我们片面理解自力更生的方针,把独立自主变成闭关自守,把爱国主义变成了盲目排外,这些左的思想体现在涉外经济交往中,很重要的一点就是在订立涉外经济
There is a long-term one-sided concept in foreign economic work, believing that in order to safeguard China’s sovereignty in foreign economic exchanges, the Chinese law must be applied when concluding a foreign-related economic contract and be regarded as a “principle of death” unshakable. Regardless of whether foreign investors are willing or not, no matter whether the relevant provisions of Chinese laws or the application of Chinese laws are beneficial to the clients in our country, they will neither give in nor make concessions at all. Why did such a one-sided concept of “dare not apply foreign law” come into being? First of all, it is the unsparing flow of leftist ideology. In the past, we unilaterally understood the principle of self-reliance and turned autonomy into autarky and patriotism into a blind xenophobia. These leftist ideologies are reflected in the foreign-related economic exchanges. It is very important to establish a foreign-related economy