论文部分内容阅读
由于工作需要,许多夫妻不得不分居两地。两地分居家庭中的孩子一般都在母亲身边,因此,常听一些父亲说孩子认生,不跟他亲,等等。其实,这些不在孩子身边的父亲对孩子的爱并不亚于孩子的母亲,在某种程度上说他们对孩子的爱甚至比母亲更深沉。出现父子生分这种情况的原因主要是孩子缺少感受父爱的机会。父爱对孩子来说是不可缺少的,对孩子形成良好的心理品质和人格特征都有重大的影响。因此,两地分居的夫妻双方应担起责任并作出实际的努力,去创造让孩子感受父爱的机会。从小生命开始孕育起,做母亲的就应经常向远方做父亲的介绍孩子在娘胎里的情况,并在“胎教”时与孩子“谈谈”有关他父亲的内容,听录有父亲声音的磁带。在孩子将要出世时,父亲最好能回家探亲,使孩子一出生就能见到父亲,以建立最初的父子间的印象。
Due to work needs, many couples have to separate. Children in families separated from each other generally live beside their mothers. Therefore, they often listen to some fathers saying that they should admit their children, not kissing him, and so on. In fact, these non-children’s fathers love their children as much as the children’s mothers. To some extent, their love for their children is even deeper than their mothers. The reason for the occurrence of father and son births is mainly because children lack the opportunity to feel their father’s love. Paternal love is indispensable to children and has a significant impact on children’s ability to form good psychological qualities and personality traits. Therefore, both spouses separated from each other should take responsibility and make practical efforts to create opportunities for children to feel their father’s love. From the very beginning of my life, my mother should often be the father to the distant introduction of children in the womb, and in the “prenatal care” with the child “to talk about” about his father’s content, listen to tapes of his father’s voice . When the child is about to be born, it is better for the father to return home to visit relatives so that the child can see his father as soon as he is born, so as to establish the initial impression between father and son.