论文部分内容阅读
通过对《金瓶梅词话》的用字作穷尽式搜索,并对有关词语作系统的系联比较。可以认定“■”字是“趍”字的讹写,而“趍”和“啜哄”、“啜赚”中的“啜”表示同一个词。宋元以下文献中,“啜”、“赚”、“哄”意义相同,可以相互组合成同义复合词,而且可以任意地排列组合。《汉语大词典》倾向于“掇”(duó),是意义为“哄骗”的这个词的正规书写形式。但是,在早期字书中,即使“掇”字也没有“哄骗”义。它的早期书写形式有“■”、“誃”等多种,记录的是一个方言口语词,大意是以好言哄诱。写作“掇”是同音借用,写作“啜”是进一步类推改造。写作“趍”字一形仅见于《金瓶梅词话》二例,又是就具体语境的“哄走”义临时造出的新形声字。新造俗字更容易在传抄中错讹,于是又出现了“■”一形。
Through exhaustive search for the words of “Jin Ping Mei Ci Hua”, the systematic comparison and comparison of related words are made. It can be assumed that the word “” is a corrupted character of “”, and “趍 ” and “sip”, “sip” in “sip earn” mean the same word . In the following documents of the Song and Yuan Dynasties, “sip”, “earn”, “coax” have the same meaning and can be combined into synonymous compound words and can be arbitrarily arranged and combined. The Chinese-language dictionaries tend to be “duó,” a formal writing of the word meaning “deceiving”. However, in early textbooks, there was no “kidding ” meaning even in the “掇 ”. Its early writing style is “”, “誃 ” and so on, recorded is a dialect spoken words, the effect is to say good things coaxing. Writing “掇 ” is homonymic borrowing, writing “sip ” is a further analogy. Writing “趍 ” character form only found in “Jin Ping Mei words” in two cases, but also on the specific context of “coax away” meaning of temporary creation of new forms of sound. The newly created folk characters are more likely to be copied in the wrong, so there has been “■ ” a form.