给翻译照一面镜子:关于文化翻译的思考——以李清照词《渔家傲·记梦》的翻译为个案

来源 :长春理工大学学报:社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lgshow
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译能促进各国各民族之间思想文化的相互交流,所以翻译应力求存异求同。好的翻译应像照镜子,以原作为原型,通过译者这面镜子,获得原作最大限度的美,并能被接收语读者所接受。
其他文献
支气管哮喘是一种以嗜酸粒细胞、肥大细胞反应为主的气道变应性炎症(AAI)和气道高反应性(BHR)为特征的疾病.临床表现为反复发作性伴有哮鸣音的呼气性呼吸困难、胸闷或咳嗽.临
双嘧达莫别名潘生丁,双嘧啶胺醇,六十年代问世之后主要用于扩张冠状动脉治疗心绞痛,但临床应用后发现该药虽有增加冠状动脉血流量作用,但其主要扩张冠状小动脉不能扩张冠状动
<正> 镉是有毒重金属,能污染生产环境及生活环境,可通过呼吸道、消化道进入人体,并可长期储存于肝、肾中,引起肝肾组织的损害。有报导锌可以拮抗镉对肝、肾组织的损伤,使肝、
以贺州学院英语专业本科翻译教学为例,突破传统的翻译测试评分的印象法及分析评分法的局限,提出翻译测试评分模块与等级相结合的模型,在每个模块中区分六个等,最大限度提高翻译测
<正> 蓖麻油有良好的终期引产作用,民间早就有用蓖麻油炒鸡蛋引产的应用,国内各级医院也在应用。美国已用其制成引产乳,并收入美国药典ⅩⅩⅡ版。其中规定了用填充柱气相色谱
高校德育问题是思想政治教育领域中的一个重要问题,这一问题之所以是思想政治教育过程中的难题,就在于缺少完善的测评机制。在此从高校德育测评的困境出发,试图使用维特根斯
喘息性支气管炎为婴幼儿常见病,我院自1999年10月~2001年10月应用维生素K1治疗本病,取得满意疗效.现报告如下.
发展问题首先是发展观念的更新哲学系副教授杨魁森社会发展研究,大体可分三个层次:发展观念研究、发展战略研究、发展问题研究。其中,发展观念是整个发展研究中更具基础性和指导意义的。它是基于对时代的理解和把握而提出的发展要求,是对发展本身的看法。以什么样的视...
<正> 《药品管理法》第十四条规定:“药品入库和出库必须执行检查制度”。因此,药品经营企业和药品使用单位的药库必须建立严格的质量检验和药品出入库检查验收登记制度。《
<正> 沸腾制粒是指将常规湿法制粒的混合、制粒、 干燥三个步骤在密闭容器内一次完成的方法,也称一步制粒法,沸腾制粒设备由于具有占地面积小,生产效率高,并可实现全自动和程