论文部分内容阅读
我所组建于1984年,主要安置从八一电影制片厂离休的新中国第一代电影人。长期以来,我们充分尊重老同志,紧紧依靠老同志,注重发挥所里独特的文化优势,促进老干部老有所学、老有所乐、老有所为,取得明显成效。7名老干部被评为全军和总政系统先进离退休干部,4名老干部被授予“国家有突出贡献电影艺术家”荣誉称号,老干部党支部今年被评选推荐为“全国离退休干部先进集体”表彰对象。
Established in 1984, I mainly resettle the first generation of new Chinese filmmakers who have retired from the August 1 film studio. For a long time, we have fully respected the old comrades, firmly rely on the old comrades, pay special attention to giving play to the unique cultural advantages we have in the area, and promote the veteran cadres’ learning of the old, the happiness of the old, the accomplishments of the past, and achieved remarkable results. Seven veteran cadres were appraised as the advanced retired cadres of the entire army and the general public administration system and four veteran cadres were awarded the honorary title of “movie artists who have made outstanding contributions to the country”. The veteran cadre’s party branch was selected this year as “the advanced national retired cadre Collective ”recognition object.