论文部分内容阅读
“经济体制改革是全面深化改革的重点,核心问题是处理好政府和市场的关系,使市场在资源配置中起决定性作用和更好发挥政府作用。”从三中全会的公报措辞我们可以看到相当清晰的改革路线图和时间表,总体目标是完善和发展中国特色社会主义制度,推进国家治理体系和治理能力现代化,为此,中央成立全面深化改革领导小组,负责改革总体设计,统筹协调,整体推进,督促落实,时间节点是
“The reform of the economic system is the focus of deepening the reform in an all-round way. The core issue is to handle the relationship between the government and the market so that the market plays a decisive role in the allocation of resources and better serve the government.” From the communiqué of the Third Plenary we can Seeing quite a clear roadmap and timetable for the reform, the overall objective is to improve and develop the socialist system with Chinese characteristics and to promote the modernization of the country’s governance system and governance capabilities. To this end, the Central Government has established a leading group for deepening the overall reform and is responsible for reforming the overall design and overall planning Coordination, the overall promotion, supervision and implementation of the time node is