论文部分内容阅读
尽管世界艺术的主义多变,从躁动、癫狂、蜕变、断裂,直至消解与颠覆,它所产生的弥散性影响,也曾强劲地走进国人的文化视野,激起不同寻常的感悟与沉思,但中国画坛的主流派已然是固守着审美文化的一翼,依然将真善美视为一条永恒的金带。以其独特的话语,阐释着一个独特的语境,营造着一种常出常新的景观。 李秀实是油画界一位颇具实力而又风格多变的画家。他于1961年毕业于中央美术学院油画系,在冰天雪地的黑龙江“冰冻”了28年。60余年的的蹉跎岁月和文化苦旅生涯中,他走过写实的路,也走过
Although the changing art of the world art, its disseminating influence from agitation, madness, transformation and fracture to digestion and subversion has also strongly entered into the cultural horizon of the people and aroused unusual sentiment and contemplation, However, the mainstream genre in the traditional Chinese painting circles is already a wing that sticks to the aesthetic culture and still regards the truth, goodness and beauty as an eternal golden ribbon. With its unique discourse, the interpretation of a unique context, creating a kind of often new landscape. Li Xiu is a very powerful and versatile painter in the oil painting industry. He graduated from the Department of Oil Painting at the Central Academy of Fine Arts in 1961 and “frozen” for 28 years in the icy Heilongjiang Province. In his more than 60 years of wandering and cultural career, he walked through the realistic path and walked past