汉英交替传译中的笔记策略

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ylalh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近些年来,人们对汉英交替传译研究这一课题越来越关注,笔记策略也自然成了人们关注的焦点。该文通过对现有国内外有关汉英交传笔记方法的研究,总结和梳理出一套可行的汉英交传笔记策略。从而提出:要在熟练所有笔记方法的基础上,反复地练习,不断的修改和完善,最终总结出一套适合自己的笔记方法。
其他文献
全息投影技术也称虚拟成像技术,3D全息投影是将三维画面悬浮在实景的半空中成像,营造亦幻亦真的氛围,效果奇特。本教案以自制3D全息投影为主题,通过现代大型舞台剧及G20峰会
励志语是一种具有特殊功能的话语,具有其独特的语言特征,比较突出的特征是语言的凝练以及修辞手段的多样化。翻译励志语要以译文读者为中心,采用交际翻译法,把原文中包含的要
The English language is widely used now and there is no need for us to talk about its importance.English teaching is aimed to enable students to obtain basic En
该文就目前高职商务英语教学重要性,现状,以及目前在教学中存在的一些问题,结合商务英语的特点,提出了几点关于提高高职商务英语教学的思考,即在教材、教师培训提高、上课形