论文部分内容阅读
乌镇剧院位于江南水乡梦境似的古镇——乌镇。乌镇管理者将乌镇设定为国际重要戏剧节的活动据点,为了实现这个愿景,乌镇大剧院的设计委托了姚仁喜建筑师及其团队,设计的最大挑战在于剧院的两个剧场:1200席的主剧院及600座的多功能剧场,背对背,满足现代剧场机能却又不显突兀地融入于这片古典精巧的水乡。设计应用代表吉兆的“并蒂莲”隐喻,
Wuzhen Theater is located in the southern dreamland like water town - Wuzhen. Wuzhen managers set Wuzhen as a stronghold of major international theater festivals. In order to realize this vision, the design of Wuzhen Grand Theater commissioned architect Yao Renxi and his team. The biggest challenge in design was the theater’s two theaters: 1200 Theater and 600-seat multi-purpose theater, back to back, to meet the modern performance of the theater but not significantly involved in this classic and delicate water. Design applications represent the auspicious “sticking lotus” metaphor,