经济合同法简答(五)

来源 :财会通讯 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xxbear0
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
二十、什么是违反经济合同的责任? 违反经济合同的责任,是指经济合同的当事人,当事人的上级领导机关或业务主管机关、直接责任者个人的过错,致使经济合同不能履行或者不能完全履行时,应承担的法律责任。违反经济合同的责任,是经济合同法的一个重要内容,第四章共计十六条,对违反经济合同的责任,作了明确而具体的规定。二十一、违反经济合同要承担什么样的责任? 经济合同法第三十五条规定:经济合同当事人一方违反经济合同时,应向对方支付违约金,如果由于违约已给对方造成的损失超过违约金时,还应进行赔偿,补偿违约金不足的部分。违约金,是当事人承担违约责任最主要的一种方式。经济合同当事人任何一方,只要有违约行为,不管是否给对方造成了损失,都必须向对方支付违约金。赔偿金,是当事人承担违约责任最普遍的一种方式。支付赔偿金,必须是由于当事人一方的过错,给对方造成了实际损失,而且实际损失的数额大于违约金时,才能要求赔偿违约金不足的部分。根据经济合同法三十六条和三十七条规定:违约金、赔偿金应从企业基金、利润留成或盈亏包干分成中开支,不得计入成本;行政、事业单位应从预算包干的节余经费中开支。同时还规定:违约金、赔偿金应在明确责任后十天内偿付,否则按逾期付款处理。二十二、为什么上级领导机关和业务主管机关也要承担违约责任? 20. What is the responsibility of violating economic contract? The responsibility of breaching an economic contract refers to the fault of the party leading the economic contract, the superior authority of the party concerned, or the competent authority of the business, or the person directly responsible, resulting in the failure of the economic contract to perform or not to be fully performed Should bear the legal responsibility. The responsibility of violating the economic contract is an important part of the law of economic contract. Chapter IV consists of a total of 16 articles with clear and specific provisions on the responsibility for breaching economic contracts. Twenty-one, in violation of economic contracts to assume what kind of responsibility? Economic Contract Law 35th stipulates: economic contract party to breach of economic contract, should be paid to each other liquidated damages, if the loss due to breach of contract has caused more than the other side Liquidated damages, but also compensation, compensation for the lack of liquidated part. Liquidated damages, is the party to assume the responsibility of breach of contract the most important way. Any party to an economic contract, as long as there is a breach of contract, regardless of whether caused losses to each other, must pay liquidated damages to each other. Compensation is the most common way to assume responsibility for breach of contract. The payment of compensation must be due to the fault of one of the parties, causing actual losses to the other party, and the actual loss is greater than the amount of liquidated damages, can claim compensation for the lack of liquidated part. According to Article 36 and Article 37 of the Economic Contract Law, liquidated damages and indemnities should be divided into medium-cost and non-profit-making expenses from enterprise funds, retained profits or profits and losses, and administrative and public institutions should expend expenditures from the budgetary savings . At the same time also provides: liquidated damages, compensation should be clear within ten days after the responsibility to pay, otherwise overdue payment processing. Twenty-two, why the higher authorities and business authorities must bear the responsibility for breach of contract?
其他文献
北镇县农村实行家庭联产承包制以来,虽然每年都在坚持“春抓签订,夏抓复查,秋抓兑现”工作。但由于缺乏经验,上级又没有统一标准要求,致使全县农业承包合同千奇百怪。有的内
河北怀安县景泉堡村,实行“统一规划造林、投标承包管护”的办法,大力发展林业生产,收到了显著的效果。具体做法是:村委会统一规划,组织造林,由村民投标承包,进行经营管理;
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
(续接上期P18)2、成长阶段:1986~1990年1986年,中国方便面工业进入快速成长阶段,方便面由低档转向中档,对咸味香精的要求提高了,需求量也增加了,咸味香精工业进入了成长阶段。
本刊讯(记者晓讷)最近,北京医科大学公共卫生学院劳动卫生教研室保毓书教授主持的《女职工禁忌从事的劳动范围》这一科研课题,通过了劳动部职业安全卫生监察局组织的专家审定
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
据《江苏农业科技报》1986年2月19日报导,省政府规定:农药生产单位实行生产许可证制度。产品生产许可证由农药产品归口管理部门负责审核、发证。没有生产许可证的企业一律不
国务院颁布的《中华人民共和国种子管理条例》(以下简称《种子条例》)于今年5月1日开始在全国施行。颁布《种子条例》是我国种子管理工作中的大事,它使我国种子工作进入了有
编辑同志: 中共中央办公厅、国务院办公厅关于“改进机关作风,清除一切腐败现象”通知中第五条指出:“为报刊拟稿等得到的正当报酬应照章纳税。”由于未见到具体的实施细则,
今年夏季为母亲上坟,惊奇地发现那条我所熟悉的通往墓地的乡间小路居然高草丛生,令人难以前行,我只有用手拨开一人高的大草勉强前行。记得这条曾刻录下我童年许多难忘美好回忆的田间路曾是邻乡通往我镇的交通要路,二三十年前,这里是来家乡赶集的十里八村父老乡亲以及到中学走读学生的必经之路。彼时,这条不甚宽阔的田间路尚能使生产队的大马车从容驶过。  与这条田间路的命运大抵一样,其他与我的回忆相关联的许多充满乡土温