论文部分内容阅读
跨国公司和非政府组织在国际社会中承担愈来愈多的人权义务这一客观事实对企业海外投资具有直接影响。企业不履行东道国和相关国际条约的人权义务可能遭致的投资失败是企业进行海外投资遭遇到的一项重要风险。西方发达国家往往利用人权话语来阻碍他国在其关键行业的投资活动。中国企业在进行海外投资时需要充分履行尊重东道国政治权利行使与表达、尊重劳工权利、尊重环境权和可持续发展以及尊重东道国文化权利等方面的义务。中国企业要想增强反对人权意识形态化的意识和能力,就要大幅度提高关键投资领域的人权意识;警惕西方发达国家的双重人权标准;在海外投资企业与东道国政府和员工发生冲突与争议时,需要强化侵犯人权行为与损害结果之间存在直接因果关系是承担法律责任的前提。
The fact that transnational corporations and non-governmental organizations are assuming more and more human rights obligations in the international community has a direct bearing on the overseas investments of enterprises. The failure of an investment that may result from a failure by a company to fulfill its human rights obligations to host countries and relevant international treaties is an important risk that enterprises face when investing abroad. Western developed countries often use human rights discourse to discourage other countries from investing in their key industries. Chinese enterprises need to fully fulfill their obligation to respect the exercise and expression of the political rights in the host country, respect labor rights, respect environmental rights and sustainable development, and respect cultural rights of the host country when making overseas investments. In order to enhance their awareness and ability to oppose the ideology of human rights, Chinese enterprises must significantly raise their awareness of human rights in key investment fields, guard against the double standards of human rights in the developed western countries, and in the event of conflicts and disputes between overseas investment enterprises and host governments and employees , The need to strengthen the direct causal link between human rights violations and the consequences of damage is a prerequisite for legal liability.