论文部分内容阅读
制造业作为国民经济发展的主导力量,其发展状况也是国家创新力的集中表现。加快推动制造业的转型升级,提升我国的综合国际竞争力,是建设现代新型强国的必由之路。面对当前全球新工业革命、现代信息化技术的影响和挑战,2015年5月,我国适时推出了“中国制造2025”的行动计划,这也是我国推进制造业强国战略的第一个十年行动纲领。“中国制造2025”紧密围绕我国产业转型升级的现实需要,其
As a leading force in the development of the national economy, the development of manufacturing industry is also a concentrated manifestation of the national innovation power. Speeding up the transformation and upgrading of the manufacturing industry and enhancing China's comprehensive international competitiveness are the only way to build a new, modern and powerful nation. In the face of the current global new industrial revolution and the impact and challenges of modern information technology, in May 2015, China timely introduced the “Made in China 2025” plan of action, which is also the first ten of China's strategy to promote manufacturing a strong nation Annual Program of Action. “Made in China 2025 ” closely around the reality of China's industrial restructuring and upgrading needs