The Strengths and Weaknesses of Task-based Syllabus and It’s Best Suitable Teaching Situation

来源 :网络导报·在线教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liqiang20010
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Abstract Task-based Language Teaching (TBLT) was invented as a logical product of Communicative Language Teaching (CLT). The strengths and weaknesses of the task-base syllabus design in language teaching generated many controversies in the beginning of implementing. The assessment should be on the basis of teaching situation.
  Key Words task-base syllabus; strengths and weaknesses; teaching situation
  
  Introduction
  The mainstream approach of foreign language teaching has been shifting from traditional methodology of imparting by teachers to the emphasis on language development of learners themselves since the late 1960s. The emergence of Communicative Language Teaching (CLT) was a revolution on traditional methodologies and still widely influences language teaching till today, because language is more likely to be considered as a tool for communication and the attention is paid on practice as a way to develop communicative skills (Richards and Rodgers, 2005). In the 1980s, Task-based Language Teaching (TBLT) was invented as a logical product of CLT. The task-base syllabus design in language teaching generated many controversies in the beginning of implementing.This essay shows some key theories which influences task-based syllabus, and makes general comments on this syllabus. There are some teaching environments suited this type of syllabus the best, and this easy explores them in great detail. The first section of this paper introduces what is task-based syllabus; the theories which had influence on it follows; the third part makes assessment of strengths and weaknesses on this syllabus; and the last section describes some suitable teaching situations.
  1. What is task-based syllabus?
  In the 1970s of last century, Davies (1976) classified two principal approaches of curriculum design and later White (1988) summarized them into two types of language teaching syllabuses. Syllabus of type A (product based) reflects the orientation of focusing on pre-arranged linguistic items and language skills; while type B (process based) syllabus, to which task-based syllabus belongs, is a ‘non-interventionist approach’ that aims at involving learners in a natural communication (White, 1988).
  Referring to the term task, Long (1985:89) defined it as ‘a piece of work undertaken for oneself or for another, freely or for some reward. Thus, examples of tasks include painting a fence, dressing a child…by task is meant the hundred and one things people do in everyday life…’. In the ELT class, Task-based Language Teaching is a kind of work which requires students to comprehend, manipulate, produce or interpret the target language through fulfilling given tasks with emphasis on meaning instead of forms and provides them with a simulated real-world language environment (Nunan, 1989). Skeham (1996: 20) also suggested that tasks should ‘bear some resemblance to real-life language use’.
  On the basis of these principles, Willis’s framework of TBLT is generally accepted as a guidance of task-based syllabus design. She suggested that TBLT consists of three phases: ‘pre-task’, ‘task-cycle’ and ‘language focus’. In the first phase, the teacher introduces topic and task, explains and recalls useful words and phrases to students. There may also be some pre-task language activities if the topics are difficult or the students are not familiar with them. Finally the teacher makes sure that all the students understand what the topics involve, what the target is and what outcome they are required to achieve. It is usually a relatively short stage in the whole framework. The second phase includes ‘task, planning and report’. Students carry out the task in pairs or groups first, with the teacher playing the role of monitor or facilitator. Then the teacher asks the students to plan their presentation and tells them what form the presentation should be take. Later, students report their result of their discussion to the whole class orally or in writing. The purpose is to enable students to compare their own work to others’ and widen their experience. At last, the teacher should sum up all the presentations and give feedback to the students. In the third phase, the students do some ‘consciousness-raising activities’, such as evaluating their work and analyzing language features in order to gain useful language items (Willis, 1996: 39-115).
  2. Theories which influence task-based syllabus
  Since the dominant approach of foreign language teaching and learning has been gradually moving from traditional methodologies to more communicative ones, many linguists put forward theories which influenced the emergence and development of task-based syllabus a great deal.
  Krashen’s theories impact widely in this field all over the world especially in America. His four hypotheses were ones of the early psycholinguistic theories. These are ‘the acquisition-learning hypothesis, the natural order hypothesis, the monitor hypothesis and the input hypothesis’ (Nunan, 2004: 77). The acquisition-learning hypothesis insists that, in addition to learning second language consciously, there is also a process of subconscious acquisition which is basically the same as learner acquiring their first language and can only happen naturally when they use language as a tool for communication (Krashen, 1982). This hypothesis indicates that attention should be drawn on creating a communicative environment rather than presenting linguistic items during designing syllabus. The natural order hypothesis states that learners tend to acquire main grammatical items of the second language in a particular order no matter what their first languages are and what the formal order in the textbook is (Krashen, 1982). This theory aroused controversial directions of syllabus design that whether ELT syllabus should contain sequence of grammatical rules or not. It supports the adoption of the task-based syllabus to some extent because this kind of analytic syllabus focuses less on grammar orders, and provides opportunity of using language in order to achieve acquisition complying with the natural order in a great degree (Nunan, 2004). According to the monitor hypothesis, learning second language consciously can only enable learners to monitor and correct their language instead of producing it (Krashen, 1982). Therefore, it is obvious that only language demonstration and explanation in traditional syllabus can not provide with sufficient class time and chance for learners to acquire language. Task-based syllabus was designed to remedy this disadvantage. The last hypothesis suggests that progress of language learning can only be achieved when the level of input is a little higher than learners’ current competence. This theory is in a big controversy hence replaced by the ‘output hypothesis’ which was put forward by other linguists (Nunan, 2004: 79).
  From the hypothesis of giving priority to the output, Hatch (1978) argued that learners should acquire target language by communicating with others instead of learning grammatical items and then arranging them into utterance in their real-world conversation, so the importance of output can not be ignored. Swain (1985) also maintained that grammatical rules can be inputted and adjusted during producing language. Later, Long (1985) put forward the theory termed as negotiating of meaning. He mentioned that learners are impelled to reproduce their utterance and choose more intelligible linguistic items to improve it when they can not be understood by others. It is a natural process which is similar to the communication in the everyday life and can benefit acquisition. These points of view make it necessary to bring communicative context into ELT syllabus.
  Task-based syllabus was also influenced by the theories of ‘focus on form’ by Long and Robinson. They claim that focus on form, as an opposite of focus on forms, ‘often consists of an occasional shift of attention to linguistic code features – by the teacher and/or one or more students – triggered by perceived problems with comprehension or production’ (Long and Robinson 1998: 16). So merely paying attention to meaning or linguistic forms in language teaching is not an effective approach. It is better to combine the advantages of the two while dealing with their weakness during syllabus design and material selection, because the second language acquisition is a ‘process explicable by neither a purely linguistic nativist nor a purely environment theory’ (Long and Robinson, 1998:22). Therefore, the language focus phase in the framework of TBLT conforms to this principle and can benefit acquisition after interaction in the second phase.
  However, there are also some theories which do not support task-based teaching. The ‘noticing hypothesis’ put forward by Schmidt (1990) pointed out that noticing is an important factor for language acquisition, and only linguistic items which are paid attention by learners consciously can be available for intake and processing. So many efforts have been devoted to search for a balance of form and forms in task-based syllabus.
  3. Strengths and Weaknesses of Task-based Syllabus
  As a kind of analytic syllabus, task-based syllabus apparently differs from the traditional synthetic syllabus and has its advantages and drawbacks.
  The most notable strength is that more authentic language is exposed to students in the classroom. Task-based syllabus can involve the real world situation into the procedure of class. During syllabus design, tasks in the daily life are adapted and transformed into pedagogical tasks which are suitable for classroom. For example, tasks can be getting to know each other, describing the best book, explaining a map, attending a job interview and so on. Namely, in the process of fulfilling the tasks, students are immersed in a simulated real situation and encounter authentic use of language (Nunan, 2004). And there are less formal grammar clauses in the syllabus, which enable students to produce their own utterance instead of memorize stereotype of language.
  In the pre-task phase of the framework, the students are given some key words or phrases which might be used during completing tasks. This phase makes the beginning of a lesson to be whole class activities, and it is the main part of traditional syllabuses. While in contrast, task-based syllabus arranges more class time for communication in the following phase which allows students practice the lexis or grammar rules they learned in real conversation immediately. For an instance, the task describing the best book is designed to practice the present perfect tense and vocabulary about books. The teacher can explain sentence pattern have you ever…, the best book I have ever…to students and require them to use it in their own speech. Further, this syllabus provides students with the chance to evaluate their results, analyze specific language features, and receive the feedback from the teacher after doing tasks (Willis, 1996). All the classroom time distributed to each part of a class can be well arranged and clearly shown on the syllabus. In other words, task-based syllabus integrates input, output and evaluation together in order to achieve quality acquisition.
  Moreover, during the implementing of task-based syllabus, students can benefit each other in language acquisition. Because of the different background and life experience, students are likely to complete tasks according different way of thinking. Task design is based on three principal types: information-gap, reasoning-gap, and opinion gap activities (Prabhu 1987). Task-based teaching take advantages of the knowledge gap among students. When they exchange their ideas or debate with their partners, they can receive some linguistic items as well as culture beyond their current level. For example, if students come from different countries, they may use different syntactic form or various choices of vocabulary due to the influence of their first languages, which enable them to acquire more language items than expected in the syllabus.
  Because of the communicative characteristic, the weaknesses of task-based syllabus are the same as the disadvantages of communicative curriculum. First, this approach does not make it clear that which particular aspects of performance can be emphasized on. Although tasks can be selected to cater to specific grammatical items, the development of language competence of students is difficult to monitor and control. Task-based syllabus design is hard to comply with the order of producing language accurately, fluently and then formulating complex form of utterance (Skehan, 1998). This problem is related to the grading of task difficulty, and there is little guidance and criteria about this aspects for syllabus designers to follow. The grammatical rules sequence is clear in the textbook, but the degree of difficulty is confusing when they are combined with communicative context in the class.
  Second, it is difficult to do the cyclical work in task-based syllabus. Doing cyclical work is an efficient approach and can contribute language acquisition a lot. Specifically, lessons are kept continuing and the language items which have been learned in the previous lessons are integrated with new ones. For example, in the first lesson students learned the past perfect tense, and in the fourth or fifth lesson they are taught how to use it with since. While in the class arrangement of task-based teaching, it is not feasible to re-complete the same task because students have known the result; or even if the same language items are rearranged in different tasks, there is also risk of language fossilization and tasks might not achieve satisfying outcomes (White, 1988).
  Third, task-based syllabus brings more burdens to language teachers as task designers and implementers. It is argued that because this kind of syllabus is learner-centered, the shift in teacher’s role in the class leads less demand for the teacher. However, this is not the case. Unlike the traditional syllabus, large amount of materials should be collected to design this syllabus properly. In addition, it is procedural syllabus which shift focus from linguistic to pedagogical purpose. Although the content in the syllabus appears general and easy to understand, the teacher actually takes the role of motivator, facilitator, intruder, and evaluator in the class (Avermaet et al. 2006). Therefore, teachers should be quite skilled to handle the situation and very proficient in target language.
  Forth, as the first strength mentioned above, this syllabus arrange much class time for communication rather than explanation on grammar. It is inevitable that the input of grammar is not sufficient for some students who have to take exams. Because the process of task-based leaning is meaning-focused, students are likely to pay attention to the result of the task and ignore the accuracy of their utterance. While questions in language exams always focus on the proficiency on grammar rules which students tends to ignore in the task-based class.
  4. Teaching Situations Best Suited to Task-based Syllabus
  Task-based syllabus have been adopted as an experiment in various of teaching situations, the outcomes are quite different due to the different feature of each situation. It is clear that this syllabus is very suitable for young learners in the some vacation language schools which are often recruit students in their summer holidays. The students are usually pupils in elementary school and are 7 to 13 years old. Compared to beginners, they have certain level of the target language and can use simple words or phrases. The purpose of teaching is to make good use of the holiday time to improve their foreign language. There are many advantages to adopt task-based syllabus in this kind of schools. Young learners are not willing to have normal school language lessons and expect to enjoy lessons as different as possible. Syllabus can be designed creatively through various kinds of tasks. They are more accustomed to classes based on activities than adults, and tasks such as playing games, sing songs, guessing riddles, telling stories can highly motivate students to engage in carrying out them using foreign language. They also do not feel bored when the same tasks are used for many times (Willis, 1996). Further, ‘communication apprehension’ is always a problem which makes communicative syllabus difficult to adopt (Horwitz et al., 1986). While compared to adults, young learners get less anxiety when they communicate with their partners. They are not likely to hesitate to express their opinions in pair or group discussing and always attempt to exchange their ideas with each other. As a result, the advantage of task-based syllabus can be fully taken. In addition, learners in the summer school do not have the pressure of taking exams. If the teacher use traditional methodology which is full of grammar explanation and question displaying, students are difficult to concentrate in the class; also the relatively small amount of grammar input is enough for them. Therefore, task-based syllabus is a reasonable and feasible approach in this teaching environment. It is better to arrange students from different countries into the same task group, so they could not understand the first language of their partners and are forced to use the target language in order to communicate with each other.
  Another teaching situation which is suited to task-based syllabus is the language course for in-service training. Learners can be business people, flight attendants or hotel receptionists who have to communicate with foreigners in their jobs. Unlike the students in full-time school, these learners usually have limited time to have the training classes and need to improve second language skills as soon as possible, so it is not efficient to explain grammar rules to them and traditional syllabus is not practical in this situation. Task-based teaching can deal with this problem. Tasks are easy to be designed according to learners’ job environment and learners can practice the most useful sentences or phrases related to their job directly. It saves lots of time and the outcome is remarkable. For example, the tasks designed for the flight attendants can be servicing passengers or reporting flight information. Further, the common feature of these jobs is that they have special demand in learners’ oral skills of target language, which is also the emphasis of task-based teaching.
  Conclusion
  All in all, as a relatively new approach of language teaching, task-based syllabus is prevailing all over the world. It has remarkable strengths which the traditional syllabuses do not have because of the communicative features. By adopting this syllabus, learners are able to encounter the most authentic language which has close connection to the usages in the real world rather than only displaying of grammatical items; according to the framework of task-based teaching, learners can practice what they learned immediately in the class; and the syllabus makes good use of the knowledge gap among learners hence benefits acquisition. However, it also has many drawbacks. This syllabus can not show clearly that which specific aspects of performance can be focused on; it is difficult to arrange cyclical teaching; and to some extent it is too demanding for teachers to implement.
  There most suitable situations are holiday schools for young learners and in-service training schools for working people. Because these learners need to use language for communication and the grammar rules are less important for them
  Although task-based syllabus aroused lots of debates, it indeed has unique contribution to language acquisition. Efforts should be devoted to search for a balance way to adopt it in language class.
  
  Reference
  Avermaet, P.V., Colpin, M., Gorp, K.V., Bogaert, N., and Branden, K.V. (2006). The role of the teacher in task-based language teaching. In Branden, K.V. (eds.), Task-Based Language Education: From Ttheory to Practice. Cambridge: Cambridge University Press.
  Davies, I.K. (1976) Objectives in Curriculum Design. London: McGraw Hill.
  Hatch, E.M. (ed.) (1978). Second Language Acquisition: A Book of Readings. Rowley, Mass.: Newbury House.
  Horwitz,E.K., Horwize,M.B., and Cope,J.A.(1986). Foreign Language Classroom Anxiety. Modern Language Journal, 70, 125-132.
  Krashen, S (1982). Principles and Practice in Second Language Acquisition. Oxford: Pergamon.
  Long, M. (1985). A role for instruction in second language acquisition. In K. Hyltenstam and M. Pienemann (eds.) Modelling and Assessing Second Language Acquisition. Clevedon, Avon: Multilingual Matters.
  Long, M. and Robinson, P. (1998). Focus on form: Theory, research and practice. In C. Doughty and J. Williams (1998) (eds.) Focus on Form in Classroom SLA. CUP: Cambridge University Press
  Nunan, D. (1989). Designing Tasks for the Communicative Classroom Cambridge: Cambridge University Press.
  Prabhu,N. (1987). Second Language Pedagogy: a perspective. Oxford: Oxford University Press.
  Richards, J., C. and Rodgers, T. S. (2005) (2nd edition). Approaches and Methods in Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
  Swain, M. (1985). Communicative competence: some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development. In S. Gass and C. Madden (eds.): Input in Second Language Acquisition. Rowley, Mass.: Newbury House.
  Schmidt, R. (1990). The role of consciousness in second language learning. Applied Linguistic 11: 129-158.
  Skehan, P. (1996). Second language acquisition research and task-based instruction. In J. Willis and D. Willis (eds.). Challenge and Change in Language Teaching. Oxford: Heinemann.17-30.
  White, Ronald V. (1988). The ELT Curriculum: Design, Innovation and Management. Blackwell Publishers Inc.
  Willis, J., (1996). A Framework for Task-Based Learning Harlow: Longman
其他文献
古语说“师者,传道授业解惑也”。然而在当今,我认为教师如何指导学生学会学习,形成能力,这才是根本。正如一句古语所說“授之以鱼不如授之以渔”。在语文教学中如何有效指导学生进行自学进而培养学生的自学能力呢?在平时教学实践中,我进行了积极的探索与尝试,大致可以从以下两方面去指导。  一、不打无准备的仗——“五字”预习要扎实  我们知道预习是学习的前提与基础。高效的预习会使学生在课堂上学得轻松、针对性强而
期刊
摘 要 在科学技术突飞猛进高速发展的今天,电子技术更是日新月异,电子技术已经应用到各个领域,各行各业需要大量的电子专业技术人才,这给职业教育空前的考验和难得的机遇。在当今时代迅猛发展的大好形势下,如何让电子技术课程教学满足时代的要求,满足市场的要求,如何搞好专业课程教学、培养出更多、更好的能适应社会发展需要的既有一定的理论基础又有相当的动手能力的职业技术人才,是摆在每个电子专业教师面前的一道严
期刊
摘 要:中学美术教学具有教学的直观性、形象思维的自主性、技能教学的实践性以及创造性思维的特殊性等特点。所谓“教学有法而无定法”,教师应根据美术教学特点,认真研究和探索教学方法,培养和发展学生的观察力、想象力、创造力,达到陶冶情操,启迪智慧,提高学习兴趣和能力的目的。本文从审美教育,欣赏教学,探究性教学,多媒体信息技术的应用等方法入手,对探索中学美术教育教学方法提出自己的看法和见解。  关键词:美术
期刊
摘 要:物理学的发展过程,就是人类社会的发展史,而我们学习物理的过程又是在前人对知识理解的基础上的又一次创新,因此创新思维的培养是对物理学习的能力培养的一个重要措施。本文从发散创新思维、想象创新思维、联想创新思维等方面作了简单分。  关键词:物理教学 创新思维 类型 培养    创新能力的核心是创新思维能力。创新思维能力是现代创造活动的高度的探索性和创新性的基本要求,也是创新人才从事现代创造活动的
期刊
摘 要 本文分析了目前高校图书馆信息服务的现状,阐述了信息服务的发展趋势,并提出进一步强化信息服务职能的措施,对深化信息服务工作,不断提高信息服务能力,满足用户信息需求具有重要意义。  关键词 高校图书馆 信息服务 未来发展    信息服务是一种以科学为依据,以信息为基础,综合利用现代科学知识、技术和方法,为企事业、政府及其他社会组织提供策划、咨询、调研、信息可行性论证、人力资源培训等各种
期刊
摘 要:高职阶段是一个人生理、心理的剧变时期,是个性形成的关键时期,也是增长知识、培养能力的大好时机,是塑造健康心灵的最佳阶段。心理健康教育在我国高职院校越来越受到重视,那么如何开展好?笔者认为高职院校应根据高职学生生理、心理特点,运用心理教育的理论和方法,积极开展心理健康教育工作,并将学校心理教育渗透在学校教育教学中,促进学生身心和谐发展。  关键词:高职院校 学生 心理健康    心理健康教育
期刊
解析几何问题常可一题多解,其分析问题的着眼点不同,那么处理的方法就不同,运用的繁简也大相径庭,因此,解题之前,在审题方面要舍得花时间,多收集信息,综观全局,预想几条可能的通路,然后从一条估计较为简便的路着手,下面就涉及到的抛物线的焦半径、焦点弦的问题,加以剖析说明。  1 直接利用抛物线焦点半径的性质  设抛物线y2=2px(p>0)的焦点为F,P(x0,y0)是抛物线上的点,:x=-为抛物线的准
期刊
创造性思维是创新能力的核心。一个人创造性思维的发展水平决定着其创造力的强弱,创造性思维发达的人,一定具有较强的创造能力。世界上许多科学家,如爱迪生、牛顿、爱因斯坦等人之所以取得了举世瞩目的科学成就,是与他们的创造性思维分不开的。在日常工作中我们也可以发现,一个墨守成规、思想僵化的人工作成绩平平;相反,一个思想活跃、勇于开拓的人往往能做出突出的成绩。所以培养学生的创造性思维对于学生的创新能力的发展非
期刊
摘 要:不少的中职学校学生学习目标不明确,学习程度参差不齐,良好的学习习惯没有养成。听、说、读、写能力差,职校语文教学改革也困难重重。中职语文教学改革要结合中职生的特点,传授实用、有效的语文知识和技能,充分发挥语文教学的服务功能。  关键词:中职语文 教学 误区 改革 策略    21世纪是信息化、知识化和网络化的时代,科学技术日新月异,知识的传播方式和更新速度不断更新,这些都会导致教学内容、教育
期刊
摘 要:通过对轻音乐的介绍及对其重要作用的概括,来使大家深入了解这种音乐形式,以期使它得到更多的重视。将来能够对人的生活,工作和学习起到一个促进作用。这也是本文的最终目的,唤醒人的心灵,纯洁人的灵魂。  关键词:轻音乐 美育 作用    轻音乐(Light music)是音乐范畴里的一个品种。形象地说,它是音乐中的轻武器,和文学里的小品文、笑话、抒情诗等大致相同。它具有轻便、通俗、小巧玲珑、易懂和
期刊