论文部分内容阅读
从秦汉一直到唐以前,晋城一直是中央政府统治滇中地区的重要据点之一,这样的地方必定也是各方势力争夺的焦点地区,不可能避免刀兵之灾。从古滇国的国都到汉益州郡的郡治,从汉益州郡郡治到明清晋宁州州治,从明清晋宁州州治到民国晋宁县县治,从民国晋宁县县治到今日的晋城镇镇政府所在地,在两千多年的时光里,晋城——这个云南大地上最早诞生的城池,行政上的级别一路后退,从一个王国的国都后退成了一个默默无闻的小镇。一路后退的晋城积淀了太多的历史沧桑,太多的历史沧桑让它太老了,老得让人不敢轻易触碰它那过于庞大密集的记忆,
From the Qin and Han until before the Tang Dynasty, Jincheng has always been one of the important bases for the Central Government to rule the central Yunnan region. Such a place must also be the focal point for the fight of forces by all parties and it is impossible to avoid the disaster of the swordmen. From the ancient capital of Dian Kingdom to the county government of Han Yizhou county, from Han Yizhou county to Jinning state governor of the Ming and Qing Dynasties, from Ming and Qing Dynasty Jinning state governor to the Republic of Jinning county government, from the Republic of China Jinning county government to today’s Jin For more than two thousand years, Jincheng, the earliest city in this land of Yunnan, has receded from the administrative level of the town and town government. From a capital of a kingdom, it has receded into an obscure town. Jincheng all the way back to the accumulation of too many vicissitudes of history, too many historical vicissitudes make it too old, so old that people can not easily touch it is too large and dense memory,