【摘 要】
:
本文简要介绍了什么是中国现代建筑与园林中的诗情画意,并以苏州博物馆为例,分析在现代建筑及其周边环境的场地设计中,可以通过哪些手段体现中国古典园林形式的诗情画意。同
论文部分内容阅读
本文简要介绍了什么是中国现代建筑与园林中的诗情画意,并以苏州博物馆为例,分析在现代建筑及其周边环境的场地设计中,可以通过哪些手段体现中国古典园林形式的诗情画意。同时,与拙政园中的诗情画意进行比较,分析现代与古代的建筑与造园中对诗情画意的不同理解与表达,同时分析现代建筑与造园设计中,设计师对诗情画意的情感表达与对人心理感受的影响。
其他文献
摘要文章在曹婧一(2015)对“跨越N个世纪”多义性共时研究的基础上,从语法化理论视角出发,进一步研究“跨越”三种义位的历时流变。认为:“跨越”是“跨”双音节化的结果,分担了“跨”的意义和功能,并与“跨”交织使用,同步发展。在“跨越”的使用流变中,跨段、跨界和占据三种义位都经历了从空间域隐喻到时间域的演变,形成多義构式“跨越+T”。在现当代汉语中,第一,由于母构式的强势类推以及子构式的反类推作用;
建筑与环境的关系在一定程度上决定了城市整体风貌。本文以光谷文化中心概念设计方案为例,探讨在块域设计范畴内如何将去中心化理念进行实践,并依据项目设计条件提出了相应的
全要素生产率问题是近年来中外学者研究的热点。综述全要素生产率外文研究文献前沿对启发国内理论研究和指导中国高质量发展实践有着重要意义。当前国外全要素生产率前沿研究
摘要目前所见19世纪唯一一部记录泉州方言的传教士方言辞书是《厦英大辞典》(1873),整理和考察《厦英大辞典》中的泉州方言词汇,可以了解十九世纪的泉州方言词汇及这些词汇一百多年来的变化情况。 关键词《厦英大辞典》19世纪泉州方言词汇 杜嘉德编著的《厦英大辞典》(1873)(以下简称《厦英》)是目前所见19世纪唯一一部涉及福建泉州话的传教士方言辞书。《厦英》以厦门音为标准,但是对异于厦门腔的其他
《经律异相》是现存最早、最完整的佛教类书,《经律异相校注》广搜博检现存各本,比勘异文,从语音、词汇、语法各要素联系着手,考斠是非,补正成说,有裨于汉语史研究及文献的整
摘要词典编纂及修订,依靠的主要材料是各类文献。如果对各类文献资料处理不当(包括收集、鉴定、选择、整理、识读、提炼、应用),即会严重影响词典的质量,甚至会造成硬伤。文章就《汉语大词典》第二版修订中遇到的涉及文献处理的问题,分类举例谈谈自己的想法。 关键词文献处理词典编纂修订 《汉语大词典》(以下简称《汉大》)这类“古今兼收,源流并重”的大型语文性工具书的编纂与修订,都直接涉及历代文献的收集、鉴定
通过构建福建省城市旅游竞争力评价指标体系,采用熵值法确定权重,运用线性加权法计算2014—2018年福建省各地市的城市旅游竞争力水平,并进行不同层次、总体与局部、时空演变
摘要汉简用例和相关典籍及注解表明,表藏弓矢器之名的“韇”,《方言》时代应作双音词“(韇)丸”,戴震增改“”为“丸”颇具卓识。从先秦至汉代,该器物名称由“函”改称“韇”,再双音化为“韇丸”,“韇”与“韇丸”单复无别;器物功用由“藏箭”变成以“藏弓/弩”为主,兼藏“箭”。大型工具书可依此订补相关释义和例证。 关键词《方言》丸名称函功用 《方言》卷九说: 所以藏箭弩谓之箙,弓谓之鞬,或谓之。 《
城市色彩的规划研究具有巨大的现实意义和时代价值,它就像一张名片,向我们传递着一个城市的主题信息。如今国内城市色彩环境整体趋于"同质化",新旧建筑对比突兀,各种不和谐、
目前,我国依靠旅游业发展当地经济的历史文化遗产保护地需结合当下的社会情况和时代发展总进程,针对自身脆弱单一的发展模式做出相应改变,使历史文化遗产保护地的传统文化、