结核性风湿症—Poncet病2例报告

来源 :临床医学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yuexianglian
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本病为一少见的综合征,它具有非特异性的关节肿疼,常误诊为风湿性关节炎,现将我院收治的2例报告如下: 例1,男,16岁。因指关节、右肩及左髋关节疼痛伴肿胀,活动受限月余,于1987年3月16日以急性风湿性关节炎收入院。患者既往体健,发病以来有低热盗汗乏力纳差,无咳嗽胸疼消瘦。起病时小关节疼痛,逐渐波及大关节,呈游走性疼,关节肿胀, The disease is a rare syndrome, it has a non-specific joint swelling and pain, often misdiagnosed as rheumatoid arthritis, now admitted to our hospital 2 cases are as follows: Example 1, male, 16 years old. Due to the joints, right shoulder and left hip pain with swelling, limited activity for more than a month, on March 16, 1987 with acute rheumatoid arthritis income hospital. Past physical health of patients, the incidence of fever since night sweats poor anorexia, no cough chest pain and weight loss. When the onset of small joint pain, gradually spread to the joints, was walking pain, joint swelling,
其他文献
王应奎《柳南续笔·自序》:“余向撰《柳南随笔》六卷,谬付梓人,……而淳安方朴山先生在艺林最为老师,乃爱而忘其丑,一见激赏,谓可远希老学,近埒新城。”(《柳南随笔·续笔》135页,中华书局“清代史料笔记丛刊”本)点校者给“老学”的“老”字加上专名号,误。“埒”是等同之意,“新城”指清王士,他是山东新城人。“希”与“希古”、“希圣”之“希”同,意思是企望追及。“老学”则指陆游。陆游著有《老学庵笔记》,