论文部分内容阅读
菖蒲潜隐着一种文化,菖蒲舒展着一种精神,象征着极高的人格理想。忍寒苦,安淡泊,伍清泉,侣白石——菖蒲的品性就是国人所要追求的风骨。2016年5月28日-6月12日,由江南大学设计学院副教授、硕士生导师王大漾发起,无锡苏珈美术馆主办,苏珈美术馆艺术总监林一及刘宏、俞洋组织策划的中日韩国际菖蒲品种展在无锡运河公园内的苏珈美术馆隆重举办。展会特邀请郑志林、任荣宰(韩国)、金世荣(韩国)、余赛清、许松、周烨等国内外玩赏大家齐聚一堂,共谱蒲草首次国际交流
Acorus calamus hidden in a culture, iris stretch a spirit, a symbol of high personal ideals. Endure hardship, indifferent, Wu Qingquan, Lu Baishi - Iris is the character of the people to pursue the style. From May 28 to June 12, 2016, Wang Yang, an associate professor and master tutor at Jiangnan University’s School of Design, sponsored by Wuxi Su Jia Art Museum and the artistic director of Su Jia Art Museum, Lin Yi, Liu Hong and Yu Yang Japan and South Korea International iris varieties exhibition in Wuxi Canal Park Su Jia Art Museum was held. The show invited Zheng Zhilin, Ren Rongzai (South Korea), Jin Shirong (South Korea), Yu Sai-ching, Xu Song, Zhou Ye and other domestic and foreign rewards everyone gathered together for the first international exchange Pucao