论文部分内容阅读
查尔斯:凯瑟琳,有你的信。看起来苏珊夫人终于要来造访了。事实上,她已经在来的路上了。凯瑟琳:你说什么?雷金纳德:苏珊·弗农夫人?恭喜你们即将要接待全英格兰名声最大的调情老手。查尔斯:你误会她了,雷金纳德。雷金纳德:怎么说?查尔斯:嗯,就和许多美丽又出众的女性一样,我们的嫂子是这个国家遍地丛生的嫉妒风气的受害者啊。凯瑟琳:是因为嫉妒吗?查尔斯:是的。和每个人都一样,苏珊夫人或许是敢做敢说了点儿,容易招来误会。但我却不由得佩服她那坚韧的性格,靠着那股韧劲儿她承受住了重大的不幸。雷金纳德:抱歉,我口不