论文部分内容阅读
时间:2013年4月30日儿童片的新语境与新界定姚睿(以下简称姚):您怎么界定儿童片?动画片算吗?黄军(以下简称黄):我还是要强调一下,我有近十年没有管过“中影”的儿童片生产了。关于儿童电影,我已没有新说法,近十几年来,说到儿童片,我都是旧话重提,老调重弹,只有叙述语词的细微差别,没有理论上的新内容。这或多或少是否也可以说明一些问题呢?关于儿童片与动画片吗?理论上讲动画片不等于儿童片。在中国把动画片变成儿童片是一个很无奈的选择。现在中国的大人是不看国产动画片的。大人都是被小孩拉进电影院陪孩子看,自己却在
Time: April 30, 2013 The New Context and New Definition of Children’s Films Yao Rui (hereinafter referred to as Yao): How do you define the children’s piece? Do you think of cartoon? Huang Jun: I still want to emphasize that, I have produced a piece of children’s film that has not been controlled by China Film for nearly ten years. As for children’s films, I have no new ideas. In the past decade or so, when it comes to children’s films, I always revisit the old tune and repeat it with only minor differences in narrative words and no new theoretical content. Is it more or less possible to explain some questions? About children’s films and cartoons? In theory, cartoons are not equal to children’s films. Turning animated films into children’s films in China is a very helpless choice. Now adults in China do not look at domestic animation. Adults are children into the cinema to accompany the children to see, but they are