论文部分内容阅读
最高人民法院关于适用〈中华人民共和国合同法〉若干问题的解释(二)》已于2009年2月9日由最高人民法院审判委员会第1462次会议通过,自2009年5月13日起施行,至今已经进行到第7个年头,而围绕违约条款的适用争议就一直伴随实务纠纷的复杂化逐渐扩大,特别是针对《合同法》解释(二)第29条的理论问题与实务问题,引发争论甚多,影响办案律师与法官的实际适用,在2016年的中国民法学年会上也有部分学者对该部分条款的设置提出自己的看法与建议。围绕该法条的问题涵盖下一个核心问题:当下对于约定的违约金超过百分之三十的“过分高于”的司法认定是否应当调整?
The Supreme People’s Court’s Interpretation on Several Issues Concerning the Application of the Contract Law of the People’s Republic of China (II) was approved by the 1462th meeting of the Supreme People’s Court Judgment Committee on February 9, 2009 and will come into force on May 13, Which has been in its seventh year so far. However, the applicable disputes around the terms of default have been gradually broadened along with the complexity of substantive disputes, especially the theoretical and substantive issues concerning Article 29 of the Interpretation of Contract Law (II) Many influencing the practical application of case lawyers and judges. Some scholars also put forward their own opinions and suggestions on the setting of these clauses in the 2016 annual meeting of China’s civil law. The issue surrounding the law covers the next core issue: Should the current judicial review of “excessive excess” exceed 30% of the contractual default damages be adjusted?