海上喜闻“茶花”香——写在“上海版”《茶花女》首演之后

来源 :歌剧 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jianxiaxjb
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在威尔第四大名作中,《茶花女》独具一格,从问世以来其上演频率居高不下。“因长久保存对文学原著的敬意,歌剧音乐和人物情节早已烂熟于心。”这是本人现场聆赏次数最多的经典之一,所以多听一场少看一遍无所谓。再次被《茶花女》撩拨得心思萌动,既是经典魅力本身使然,更多动力则来自“上海歌剧院新版,将巴黎社交沙龙的故事,搬上了一艘豪华邮轮”!如此宣传用语,怎不让人顿生好奇?全剧三幕四场,置景更迭时空转换,在邮轮上如何表 In Will’s fourth masterpiece, “Camellia” unique style, from the advent of its staged a high frequency. “Because of long-term preservation of the original literary respect, opera music and character plot has long been cooked. ” This is one of my class to enjoy the most classic one, so listen to a less look again does not matter. Once again, “Camellia” tease the thought of germination, both the classic charm itself, more power comes from “Shanghai Opera, a new version of Paris social salon story, put on a luxury cruise”! So promotional language, How not to make people suddenly curious? Three episodes of the play four games, scene change space-time conversion, how the table on the cruise
其他文献
这次在广州开会,既是羊城杯的发奖会,又是羊城杯的理论研讨会。我就以“深化商品流通体制改革”为题主要讲三个问题:一、要研究探讨跨世纪的商业改革的发展战略中国的商品流通产
1984年,我们组织河南、安徽、江苏三省收集有关资料,对原淮河预报方案进行了补充、修订、汇编。1986年,整个工作完成并刊印成册。从1987年起,该方案便用于汛期防汛。通过使
历经两年的经济波动后,国际工程承包商开始感受到春天的气息。1998年,亚洲地区经济逐步恢复了元气,吸引了国际承包商的目光。据1999年8月16日出版的美国《工程新闻记录》统计,1998年全球最大的225家
北京联合大学高璐静老师细致分析在影视动画作品中出现的皮影元素,深入挖掘我国传统皮影的艺术内涵,在保留传统皮影特色的基础上,将现代数字技术与我国古老的皮影艺术相结合,
1992年以后,我国零售业开始进行外商直接投资的试点。这一举措受到外商的极大关注,一大批海外知名零售商对华进行直接投资,其中经国务院批准的商业零售中外合资项目仅有18个
2014年的初春,湖北省阳新县商业中心富池路的大街小巷都还沉浸在浓浓的不舍的年味之中,此时的传统采茶戏实验剧团里却是人声鼎沸、热闹不已,国家级和省级专业演员、编导、剧
目的 评估经皮注射无水酒精治疗小肝癌的疗效。方法  1 8例原发性肝癌 2 2个病灶 (直径
为了提高抽水蓄能电站的经济效益,研制了水头700 m、出力400 MW的高水头、大容量单级水泵水轮机。研制这种水轮机的关键技术课题是,开发动应力小、疲劳强度高的转轮。 In o
豫剧崔派的与众不同表现在其喜剧作品使人笑着流泪,悲剧作品令人拍案称绝。它塑造的那些端庄贤淑而又命运悲苦的妇女形象犹如一幅幅水墨画使人百看不厌。其唯美、细腻、深情
这是一段真实的故事,剧作的感人,首先在于它的艺术真实。叙说解放前夕及海峡两岸的国共斗争,本是一段敏感的题材。剧作立足于当今的时代高度,以唯物史观对那段历史情势和人物