英汉翻译中的语篇意识与翻译策略

来源 :黑龙江教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Tsianyong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语篇是翻译中最大的交际单位,其交际功能的实现与否决定翻译的成功与否。语篇翻译把语篇当做翻译对象和基本单位,重视语篇分析和语用意义。 Discourse is the largest communicator in translation. The realization of its communicative function determines whether the translator succeeds or not. Discourse translation treats discourse as the object of translation and its basic unit, emphasizing discourse analysis and pragmatic meaning.
其他文献
<正>一般认为,粤东地区就是指粤东四市,包括汕头市、潮州市、揭阳市和汕尾市;但亦有说法认为粤东地区还应包括梅州市。无论粤东地区如何界定,作为广东区域经济发展雁阵结构之
<正>城市滨水地带拥有天然的水面,是城市中最富有生气的地方,其价值在过去的几十年间得到了充分的认识。滨水区开发作为城市复兴的契机,带来了巨大的环境、社会和
<正>土地问题无疑是当前中国农村最为基础、最为广泛,也最为复杂和棘手的经济社会问题之一,而土地制度则是一切土地问题的缘起和总根源。为此,本文着力还原不同历史时期具有
类SMW法的H型钢支护结构,将搅拌桩和H型钢分离,利用H型钢的抗弯刚度承受土压力,利用水泥土搅拌桩止水和阻挡软土的流变。通过施加预顶力、合理布置支撑、正确的拆撑方案等措
<正>浙江省安吉县杭垓小学教育集团的教育装备工作在该县教育局的正确领导下,在该县教育装备中心的鼎力支持下,取得了显著成果。下面笔者结合工作实际简介如下,请批评指正。
<正>一、引言联合国国际人口学会编著的《人口学词典》对人口老龄化的定义是:一个国家或地区人口中60岁及以上人口所占比例超过10%,或65岁及以上人口所占的比例超过7%,该国家
<正>按照国家发改委和交通部2006年出台的《全国港口布局规划》,全国有5个沿海港口群(见图1)。其中,环渤海港口群的规模最大,它是支撑我国华北、东北、西北地区经济发展的重
为提高环状混合痔的手术疗效,减少术后并发症,缩短愈合时间,在行环状混合痔手术时,采用外剥内扎分段环切术的方法治疗环状混合痔130例,全部治愈,愈合时间15~22d,随防6个月~1年
结合某桥梁大直径超长钻孔嵌岩桩承载力测试的实践,介绍了O-Cell桩基承载力试验原理和单桩极限承载力确定方法,对于荷载箱位置的选取及超长嵌岩桩成孔成桩工艺进行分析并提出
与常规火电相比,风电机组的功率输出具有随机性、不可控性的特点。本文通过对风场内部电气系统的分析,并结合某实际风电工程,对风电场有功功率损耗的计算模型进行了研究、比