论文部分内容阅读
《我是范雨素》以简洁的文字,平静的叙述,幽默的笔调,把底层社会普通人的生存困境及对人格尊严、人生意义的不懈追求表达得淋漓尽致。整篇文章不夸张,不渲染,文笔朴素而节制,符合大众对底层叙事的想象。最令媒体和评论界感到兴奋的是,《我是范雨素》一文似乎实现了真正纯粹的底层写作,不仅范雨素育儿嫂的职业角色确保了作者底层身份的纯粹性,小说简洁克制的叙述风格似乎也确保了其底层立场的纯粹性。在评价范雨素现象时,评论界采用了“边缘
”I am Fan Yusu“ with simple words, calm narration, humorous tone, the underlying social ordinary people’s living predicament and the dignity of the human person, the meaning of life, the tireless pursuit of expression most vividly. The whole article is not an exaggeration, no exaggeration, simple writing and abstinence, in line with the general public’s imagination of the underlying narrative. The most exciting thing for the media and critics is that the ”I am Fan Yu Su“ article seems to have achieved a truly pure under-writing. Not only does her professional role as a guardian ensure the purity of the author’s identity at the bottom, but the concisely narrative style of the novel seems to Ensuring the purity of its underlying position. In the evaluation of the phenomenon of rain, the critics adopted ”margin