论文部分内容阅读
[摘 要]话语角色转换是一种语用策略,它透漏出交际者的内在意图。通过分析戏剧人物话语角色的转换来剖析人物的内在意图,可以深入人物内心,帮助理解人物形象的塑造。本文主要对话语角色转换与戏剧人物形象进行了分析,以供参考。
[关键词]话语角色;转换;人物形象
中图分类号:H74 文献标识码:A 文章编号:1009-914X(2017)28-0002-01
引言
作为一种语用策略,话语角色转换经常被日常交际者应用于言语交际活动中,以适应各种实际交际的需要,达到交际目的。这种转换现象在戏剧中也较常见。戏剧主要通过对话来塑造人物形象并推动情节的发展,其中的人物主要通过使用语言来表现出其复杂的心理活动与内在思想,从而使鲜明的人物形象得以展现。
1 话语角色转换
在讨论话语角色转换之前,先来探讨话语角色的分类。话语角色分为两大类:“谈话的生产者”和“谈话的接受者”。前者是生产话语信息的交际者,后者是接受话语信息的交际者。“谈话的生产者”由英国学者J.Thomas依据“谈话生产者”对所传递的信息、所负责任的程度高低细分为五种类型:说话者、作者、代言者、传递者、传声筒。俞东明将“谈话的接收者”细分为具有不同交际特点的五个类型。详情见表1。
其中“受话者”有时还可进一步细分为“事实上的受话者”和“表面上的受话者”两小类:“说话者”似乎是在对“表面上的受话者”讲话,但实际上他讲话的真正对象是第三方。
2 戏剧人物刻画中的语言角色转换
2.1 说话人的话语角色转换
在实际交往中,人们往往会根据实际目的来选择一个适合自己的话语角色,也就是在话语的直接产生者和间接产生者之间进行转换。由于这与信息的内容有着很大的关系,所以每种选择的信息都不相同,能够直接听出人们对此的负责人程度,所以相同的信息在不同的话语角色中人们所要承担的责任是不同的,在《茶馆》作品中在这方面有很明显的体现,下文将根据戏剧人物的话语角色转换为实际对话内容、内心活动、真实目的等多个方面进行人物性格特点方面的分析。
2.2 最常见的话语转换
最常见的话语转换现象为“传声筒”和“代言者”转化为“说话人”,这种转化成为顺向转换,如果话语的产生者对这个问题的观点很明确,很有把握,或者是此人有着比较高的地位,他的话语对于交流情景占据主动地位时,就会发生身份的转变,变为说话者。当某人的立场坚定、要明确表达自身想法时,也会进行顺向转换来加强自己的气势。下文将对其进行举例说明:
秦仲义:庞老爷!这两天您心里安顿了吧?庞太监:那还用说吗?天下太平了,圣旨下来,谭嗣同问斩!!告诉您,谁敢改祖宗的章程,谁就掉脑袋!秦仲义:我早就知道!
从上述这段对话,我们明显可以看出,庞太监本来是负责传话的,但是由于他对自己话语的准确性有绝对的把握,所以其由原来传递者的语言角色转化为说话者。
2.3 说话者转换成传声筒或者代言人
说话人可以通过你想转换,将自身有说话者转换成传声筒或者代言人。这对人们的交际过程中对说话者有利,使其能够得以逃避对某些言语的责任,保护本人和对方的关系,并将保证自己的语言能够取得良好的效果。下文将举例说明:
庞太监:您聪明,二爷,要不然您怎么发财呢!秦仲义:我那点财产,不值一提!庞太监:太客气了吧?您看,全北京城谁不知道秦二爷!您比做官的还厉害!听说呀,好些财主都讲维新!
首先可以看出,庞太监很了解秦二爷,知道他有钱,而且他运用了自己的语言技巧,劝说秦仲义参加维新运动,而且没有让秦仲义不高兴,这段话就能体现出庞太监由开始的说话者转变成了维新运动信息的传递者。
2.4 说话人的话语角色转换成为他人的角色
在语言交际过程中在有多人参与的情况下,说话人时常会转换为对话接受者这一角色。意思就是说话人看似在和某些人进行对话,但是实际上是在对在场的其他人进行对话。这在我们的日常语言交际过程中也是很常见的,通过这些语言策略说话者能够间接的表达自己的真实意思,这是一种高超的语言技巧,当说话人转换成他人的话语角色时,使得说话人或机敏、或奸猾的形象得充分展示,给大家留下深刻的印象。
2.5 受话者的类型转换
受话者的身份在受话者的范围内进行转换时,项庄舞剑意在沛公。此类转换能够有效的表现出说话人内心的复杂状况,有些话由于不便于直接讲出,但是为了使得所说的话语能够具备强有力的作用,往往通过这一手法,从侧面进行语言刺激,在某些特定场景也常需要这种语言角色的转化。
2.6 其它形式的转换
除了以上几种较为常见的话语角色转换,其他形式的转换尽管不多,但是也能在戏剧的对白中发生,以此达到刻画人物形象或推进情节发展的作用。比如旁观者转变为说话者等等。
结束语
话语角色的转换巧妙与否,不仅表现出一个人驾驭语言的能力,而且也表现出他的交际水平和性格特征。对《茶馆》部分戏剧人物对话的话语角色转换的实例分析,除了让读者或观众更强烈的感受到戏剧语言艺术的强大魅力外,也让他们更感性的认識到了人物话语角色转换与人物内在的思想性格和人物形象之间的关系。这种认识的获得,不但可以帮助读者或观众更好地理解戏剧作品的深广内涵,也能够起到推进戏剧艺术创作进一步发展的积极作用。
参考文献
[1] 施勤.从话语角色转换看戏剧人物刻画——以老舍《茶馆》中的戏剧对白为例[J].大众文艺,2012,21:113-114.
[2] 陈丽霞.戏剧话语语用修辞学研究[D].上海外国语大学,2011.
[3] 鲁莉.汉语戏剧文本中的话语角色类型及其转换研究[J].宁夏大学学报(人文社会科学版),2011,33(4):100-104.
[关键词]话语角色;转换;人物形象
中图分类号:H74 文献标识码:A 文章编号:1009-914X(2017)28-0002-01
引言
作为一种语用策略,话语角色转换经常被日常交际者应用于言语交际活动中,以适应各种实际交际的需要,达到交际目的。这种转换现象在戏剧中也较常见。戏剧主要通过对话来塑造人物形象并推动情节的发展,其中的人物主要通过使用语言来表现出其复杂的心理活动与内在思想,从而使鲜明的人物形象得以展现。
1 话语角色转换
在讨论话语角色转换之前,先来探讨话语角色的分类。话语角色分为两大类:“谈话的生产者”和“谈话的接受者”。前者是生产话语信息的交际者,后者是接受话语信息的交际者。“谈话的生产者”由英国学者J.Thomas依据“谈话生产者”对所传递的信息、所负责任的程度高低细分为五种类型:说话者、作者、代言者、传递者、传声筒。俞东明将“谈话的接收者”细分为具有不同交际特点的五个类型。详情见表1。
其中“受话者”有时还可进一步细分为“事实上的受话者”和“表面上的受话者”两小类:“说话者”似乎是在对“表面上的受话者”讲话,但实际上他讲话的真正对象是第三方。
2 戏剧人物刻画中的语言角色转换
2.1 说话人的话语角色转换
在实际交往中,人们往往会根据实际目的来选择一个适合自己的话语角色,也就是在话语的直接产生者和间接产生者之间进行转换。由于这与信息的内容有着很大的关系,所以每种选择的信息都不相同,能够直接听出人们对此的负责人程度,所以相同的信息在不同的话语角色中人们所要承担的责任是不同的,在《茶馆》作品中在这方面有很明显的体现,下文将根据戏剧人物的话语角色转换为实际对话内容、内心活动、真实目的等多个方面进行人物性格特点方面的分析。
2.2 最常见的话语转换
最常见的话语转换现象为“传声筒”和“代言者”转化为“说话人”,这种转化成为顺向转换,如果话语的产生者对这个问题的观点很明确,很有把握,或者是此人有着比较高的地位,他的话语对于交流情景占据主动地位时,就会发生身份的转变,变为说话者。当某人的立场坚定、要明确表达自身想法时,也会进行顺向转换来加强自己的气势。下文将对其进行举例说明:
秦仲义:庞老爷!这两天您心里安顿了吧?庞太监:那还用说吗?天下太平了,圣旨下来,谭嗣同问斩!!告诉您,谁敢改祖宗的章程,谁就掉脑袋!秦仲义:我早就知道!
从上述这段对话,我们明显可以看出,庞太监本来是负责传话的,但是由于他对自己话语的准确性有绝对的把握,所以其由原来传递者的语言角色转化为说话者。
2.3 说话者转换成传声筒或者代言人
说话人可以通过你想转换,将自身有说话者转换成传声筒或者代言人。这对人们的交际过程中对说话者有利,使其能够得以逃避对某些言语的责任,保护本人和对方的关系,并将保证自己的语言能够取得良好的效果。下文将举例说明:
庞太监:您聪明,二爷,要不然您怎么发财呢!秦仲义:我那点财产,不值一提!庞太监:太客气了吧?您看,全北京城谁不知道秦二爷!您比做官的还厉害!听说呀,好些财主都讲维新!
首先可以看出,庞太监很了解秦二爷,知道他有钱,而且他运用了自己的语言技巧,劝说秦仲义参加维新运动,而且没有让秦仲义不高兴,这段话就能体现出庞太监由开始的说话者转变成了维新运动信息的传递者。
2.4 说话人的话语角色转换成为他人的角色
在语言交际过程中在有多人参与的情况下,说话人时常会转换为对话接受者这一角色。意思就是说话人看似在和某些人进行对话,但是实际上是在对在场的其他人进行对话。这在我们的日常语言交际过程中也是很常见的,通过这些语言策略说话者能够间接的表达自己的真实意思,这是一种高超的语言技巧,当说话人转换成他人的话语角色时,使得说话人或机敏、或奸猾的形象得充分展示,给大家留下深刻的印象。
2.5 受话者的类型转换
受话者的身份在受话者的范围内进行转换时,项庄舞剑意在沛公。此类转换能够有效的表现出说话人内心的复杂状况,有些话由于不便于直接讲出,但是为了使得所说的话语能够具备强有力的作用,往往通过这一手法,从侧面进行语言刺激,在某些特定场景也常需要这种语言角色的转化。
2.6 其它形式的转换
除了以上几种较为常见的话语角色转换,其他形式的转换尽管不多,但是也能在戏剧的对白中发生,以此达到刻画人物形象或推进情节发展的作用。比如旁观者转变为说话者等等。
结束语
话语角色的转换巧妙与否,不仅表现出一个人驾驭语言的能力,而且也表现出他的交际水平和性格特征。对《茶馆》部分戏剧人物对话的话语角色转换的实例分析,除了让读者或观众更强烈的感受到戏剧语言艺术的强大魅力外,也让他们更感性的认識到了人物话语角色转换与人物内在的思想性格和人物形象之间的关系。这种认识的获得,不但可以帮助读者或观众更好地理解戏剧作品的深广内涵,也能够起到推进戏剧艺术创作进一步发展的积极作用。
参考文献
[1] 施勤.从话语角色转换看戏剧人物刻画——以老舍《茶馆》中的戏剧对白为例[J].大众文艺,2012,21:113-114.
[2] 陈丽霞.戏剧话语语用修辞学研究[D].上海外国语大学,2011.
[3] 鲁莉.汉语戏剧文本中的话语角色类型及其转换研究[J].宁夏大学学报(人文社会科学版),2011,33(4):100-104.