论文部分内容阅读
烈日灼灼,黄沙莽莽。7月30日,在朱日和,这个蒙古语意为心脏、勇气和胆量的地方,中国人民解放军以一场气势磅礴的沙场阅兵庆祝90华诞。当日9时,在内蒙古朱日和训练基地参加实战化训练的1.2万名官兵、600余台(套)装备,征尘未洗,整齐列阵,以战斗姿态接受中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平检阅,接受党和人民检阅。“战味”与“野味”是这场阅兵的最大特色。大漠雄师,黄沙百战穿金甲;塞上点兵,大风起兮云飞扬。
Scorching sun, yellow sand vast. On July 30, in the days of Zhu Rihe, the Mongolian word for heart, courage and grit, the Chinese People’s Liberation Army celebrated 90th anniversary with a magnificent parade. At 9:00 on the same day, 12,000 officers and soldiers participating in the actual combat training at Zhuri and training bases in Inner Mongolia and over 600 sets of equipment were unleashed and cleanly arrayed. In fighting positions, they accepted general secretary of the CPC Central Committee, president of the Central Government, Xi Jinping, chairman of the Central Military Commission, reviewed and accepted the review by the party and the people. “Battle taste ” and “Game ” is the most significant feature of this parade. Desert master, sand wear armor; plug on the soldiers, the wind blowing clouds flying.