御花園花石子路

来源 :紫禁城 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xutianyuan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
來故宮御花園觀光的遊客,常為園中精巧的亭臺樓閣、罕見的奇石異木所吸引。在園中漫步的時候,許多人也注意到那些設計精妙的花石子路,既與周圍華麗的建築、茂盛的花木融成一體,又十分耐人寻味。御花園的花石子路,遍佈全園,輾轉相連。路面圖案的組成,全園是一個整體,但每一幅圖案,又有獨立的內容。總計花石子路上的圖案約有九百多幅,多集中在花園的西部、南部。圖案的內容,除了一般的花鳥蟲草、七珍八寶之外,還可大致分為三類:一是吉祥畫,如“龍鳳呈祥”、“喜鵲報春”、“鳳垂牡丹”、“雲 Visitors to the Forbidden City Imperial Garden sightseeing are often attracted by the exquisite pavilions in the garden and by rare stones and exotic wood. While walking around the park, many also noticed the beautifully designed flower stone road, which is both integrated with the magnificent buildings and luxuriant flowers around it and very intriguing. Imperial Garden Flower Road, all over the park, removed. The composition of the pavement pattern, the whole park is a whole, but each a pattern, there are independent content. The total number of flowers on the road about nine hundred patterns, mostly concentrated in the garden west and south. In addition to the common flowers and plants Cordyceps, seven precious pearl, but also can be broadly divided into three categories: First, auspicious paintings, such as “Longfeng Chengxiang”, “Magpie Primrose”, “Fung Peony”, “cloud”
其他文献