【摘 要】
:
邵武市农技站为了适应农业科技推广体制改革的需要,改变过去农技推广工作一是靠行政命令、政府干予。二是依赖上级补助经费的传统依赖办法,大胆创新走出一条自我完善,自我发
论文部分内容阅读
邵武市农技站为了适应农业科技推广体制改革的需要,改变过去农技推广工作一是靠行政命令、政府干予。二是依赖上级补助经费的传统依赖办法,大胆创新走出一条自我完善,自我发展的新路子。1996年农技站自己想办法租用水田100亩,做为市农技站直属示范农场,种植“中稻—再生稻”并结合当前农技推广重点,已先期安排旱育秧、抛秧、水稻专用肥,全部推广杂交水稻,水稻病虫草鼠综合防治和旱育秧除草剂筛选等试验、示范等。
其他文献
英国Halco公司为采矿和钻探业的反循环钻进提供了一种反循环取样潜孔锤系列,可配各种双壁管和气龙头,用在大多数地层中都是成功的。据称不污染岩样的采取率接近100%,岩样粒度
电影《阿甘正传》原创配乐和大量歌曲引用,一反好莱坞配乐中大肆渲染、一味追求华丽堆砌的传统,改用清新、平实的旋律,形成简单质朴的音乐风格,用最单纯的旋律和最朴实的配器
本文围绕认知语言学理论指导下的日汉句法展开论述,首先进行综述,然后提出运用语料库、统计学方法系统深入地探索日汉句法的主要问题,同时提出分析问题的研究路线图。期望藉此研
采用不同分子量壳聚糖(50,250,500,1 000kDa)与乳清蛋白成膜,以期获得具有不同功能性复合可食性膜。采用3%(m/V)壳聚糖乙酸溶液与12%(m/V)经过80℃/30min热变性的乳清蛋白溶液等体
采用中性红法检测了20个牌号的国产烤烟型卷烟烟气冷凝物(TPM)对中国仓鼠肺上皮细胞(CHL)的细胞毒性,结果表明:①阳性对照化合物氯喹的IC50为15.0±0.23μg/mL,而20个牌号卷烟TPM的
英汉两种语言分属于两种很不相同的语系,表现出两种很不相同的文化.它们中很多词汇是很难在对方语言中找出完全相同或相等的对应词、对应概念.在翻译时往往不加以注意,出现错误,引起误解.
《布赖顿硬糖》是英国当代著名作家格雷厄姆·格林的作品之一。目前该作品在国内有两个译本。以该作品的两个汉译本为例,从传播学的角度对两个译本在归化和异化、改写和
OFweek激光网讯:由于食物中毒的案例逐渐增多,韩国开始着手相关解决措施。据了解,韩国科学家开发了一种激光器可发现食物表面的细菌。韩国先进科学学院的研究人员开发了一种红
进入21世纪以来,美国戏剧在秉承传统的同时,呈现出多元发展的趋势。许诗焱的学术专著《主流戏剧的“风向标”——21世纪普利策戏剧奖研究》围绕21世纪普利策戏剧奖获奖者、获
建立QuEChERS净化样品,超高效液相色谱—串联质谱同时测定羊奶中8种β-内酰胺类抗生素的检测方法。样品以乙腈作为提取试剂,用C18和PSA吸附剂进行净化,以0.1%(V/V)甲酸水溶液—