谈在翻译过程中文化语境对日语词汇的影响

来源 :语文学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kldzn2004
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
任何翻译过程都是处在一定的语境当中的。特别是日语词汇在翻译的过程中,如果忽视了该词汇使用的场合和特定的语境,就不能正确传达信息,译文前后就会出现脱节。本文从语境的视角下,分析日语翻译课程教学中文化语境对日语词汇在翻译过程中有何影响。
其他文献
本文从实际应用的角度,具体介绍了大学毕业生自荐信的写法,希望对其求职择业能有一定的借鉴和指导作用。
本文在透析"传播力"内涵与外延的基础上,基于传播主体核心诉求的差异,分别建立"大众传媒传播力评估模型"和"社会组织传播力评估模型",并以大众传媒为例对传播力指数(CCI)进行
网络语言作为一种特殊的语言变体,成为语言学研究领域一种新的语言对象。本文从语用学的角度归纳了网络词汇语用特征,并运用语用学的理论原则批判地分析了网络会话特征。
<正>棚改货币化退场,房价面临拐点,2019年楼市调控主基调是什么?岁末年初,楼市松绑的消息汹涌来袭。北京、深圳、广州下调房贷利率,山东菏泽取消限售,广州微调公寓限购,珠海
<正>引言汉语第二语言教学在不断借鉴的过程中形成了具有自身特色的研究体系,并在业内达成一定的共识。这就是与“教什么”、“如何学”、“怎样教”三个方面相关的教学研究
期刊
运用生态女性主义思想的理论,以剖析吴太太这一人物形象为切入点,探究了女性与自然的亲密关系,表达了作者对大自然的热爱以及对追求自由的女性的崇敬之情。
隐喻不仅是修辞手法,更是人类认知世界的方式。隐喻是一个思维认知过程,是一种重要的认知模式,借用一个概念表达另一概念。科技英语中存在大量隐喻,它们不仅是简单的语言现象
近年来,网络发展迅速,深入地渗透到人们的生活当中,网络语言的传播广泛而迅猛,尤其是在网络中流行的一些热词更是被越来越多地使用在日常生活当中。本文讨论了网络热词的特点
互联网时代的全面到来,已然延伸到传统行业的各个方面。"互联网+"与各行各业的高度融合与重构,正深刻改变着社会经济发展新形态。对于传统意义上的市场营销组合影响深远。因
目的:探讨咪达唑仑与右美托咪定联合应用于老年四肢手术中的镇静效果及预防止血带反应效果。方法:收集2016年1月至2017年7月入院的80例老年四肢手术患者随机分为两组,A组患者