英语中的汉语词汇补遗

来源 :大学英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ymqlove
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 1.原产我国的天然产品或我国特有的自然现象。如:ginseng人参,lichi荔枝,kumpuat金桔,loquat枇杷,typhoon台风,等等
其他文献
有机荧光材料在平板显示,照明设备,荧光传感器,光伏电池,生物成像等领域的潜在应用而受到广泛关注。近些年随着有机电致发光器件(OLED)产品逐步的占有市场,大幅度的降低成本
本文基于近现代汉英小说名著及其对应的英汉译本制成的汉英、英汉对等语料考察了汉语的"有人"在英语中对应的表达方式,以期为英汉两种语言学习者关于如何正确使用"有人"以及
本文对比考察部分英汉双语新闻语料中第三人称回指照应有哪些具体手段以及这些手段有何异同。结果显示,英汉两种语言实现第三人称回指照应关系的手段大体相同,即均可通过人称
目的分析卡托普利联合硝苯地平缓释片应用于高血压治疗中的临床疗效和有效性。方法随机选取该院2014年8月—2015年8月收治的96例高血压患者,将患者分为研究组与对照组,每组48
通过文献资料、专家访谈等研究方法,以分析和研究花样滑冰和瑜伽两种运动的理论为基础,探究从"身、心、灵"三个层面将瑜伽引入到花样滑冰运动的身体、心理以及艺术表现力的训练
莎士比亚的四大悲剧之一《哈姆雷特》自产生以来,一直受到人们的关注直至今日。其中,对于主人公哈姆雷特的研究则更是受到众多文学界学者的青睐。本文将从读者反应批评中伊瑟
当代社会对大学生在跨文化交际能力方面的要求越来越高,中国文化"走出去"战略布局的实施给大学英语教学带来前所未有的机遇与挑战,运用国际化的语言传播母语文化可以很好地适
<正> 商务印书馆出版的《英汉小词典》(84年5月修订第2版)第297页上的“just”词条中,在短语just as well下举了“We may just as well to see the show。”本人通过查阅手头
与GKN和MIRA不同,走进考文垂大学遇到了好几位中国学子,而且都是来学习汽车设计的。这是英国大学与企业的不同。这儿非常欢迎中国学生。剑桥大学的中国学生更是处处可见。当
期刊
<正> 表示“应当”、“应该”时should和ought to都可以用,但他们在意义和用法上有一些细微区别。下面试就should与ought to作一比较。 1.表示“义务”、“责任”意义的“应
期刊