论文部分内容阅读
学林出版社的李东曾几次和我商量这本书的书名,总觉得“轻薄”有些不妥,我想,许多读者看见这书名,同样会有理解的岐义。拈花一笑,不可言传,均是圈里人的事,本想换个书名,至少将“轻薄”去掉,免得夹缠,想来想去实在舍不得。思前想后,回忆六年来股市中的人与事,不由觉得“轻薄”是主客观相互映照后的“存在”,因为,从客体的市场而言,盘子小,行情猴性十足,可谓:“轻”;市场历史短,缺积淀,可谓“簿”,从主体市场参与者而言,你可以体验到昆德拉的“生命之不可承受”的滋味,也可以看见许许多多得意忘形油浮浅薄的姿态。
Li Dong, a professor at Xuelin Publishing House, once discussed the title of this book with me on several occasions. He always felt that “frivolous” was a bit wrong. I think many readers saw this title as well. Nianhua smile, unspeakable, are people inside the circle, wanted to change the title, at least the “thin” removed, so not entangled, want to come to really reluctant. After thinking hard about it, memories of people and events in the stock market over the past six years can not help but think that “frivolousness” is the “existence” after the subjective and objective mutual reflection. For the market of objects, the plate is small and the market is full of monkeys. It can be described as “light” Market history is short, the lack of sediment, can be described as “book”, from the main market participants, you can experience Kundera’s “unbearable life” taste, you can also see a lot of proud figure frivolous gesture .