论文部分内容阅读
本文从位移事件表达角度,先总结普通话“来/去”的路径义;再分析其编码的“运动、路径、主观方向”概念,进而揭示“来/去”的句法分布与其概念的对应关系:句法位置越边缘化,语义越虚化,位移概念越简单。本文由此提出并论证“来/去”表三种位移概念的假设:综合位移义,路径方向义,纯方向义。然后分析这三种概念在形式表达中对其他成分的制约,着重分析其主观化功能。最后指出,“来、去”的三种位移概念,是句法分布和概念结构的对应关系、位移事件表达中“运动”和“路径”、“句法核心”和“意义核心”互动合作的结果。
In this paper, we first summarize the path meaning of Putonghua “to / from” from the perspective of the expression of displacement events, and then analyze the concept of “movement, path and subjective direction” of the encoding, so as to reveal the syntactic distribution of “come / gone” Corresponding relationship with its concept: the more marginal the syntactic position, the more the semantic meaning becomes less, and the simpler the concept of displacement. In this paper, we put forward and demonstrate the hypothesis of three kinds of displacement concepts of “come / go”: synthesize displacement, path direction and pure direction. Then it analyzes the restriction of the other three concepts in formal expression, and analyzes the subjective function. Finally, it is pointed out that the three kinds of displacement concepts of “come and go” are the correspondence between syntactic distribution and conceptual structure. In the expression of displacement event, “movement” and “path”, “syntactic core” “Meaning core” the result of interactive cooperation.