英汉文化差异与翻译对等

来源 :陕西教育:高教版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:oyyc4011
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是外语学习听、说、读、写、译五项基本技能之一。它的任务是要把原作品中包含的现实世界的逻辑映像和意识映像,完好无损地从一种语言中译注到另一种语言中去。(1)学好翻译、做好翻译要注意英汉两种文化的差异,文化差异区别的好坏,往往是翻译成败的关键。(2)这就使翻译中的对等产生了全部对等与部分对等。全部对等指两种语言中两个对等词词全相同。例如,汉语中的“拉”和英语中的“pull”就不可能词义完全对等:
其他文献
目的探讨2型糖尿病(T2DM)是否是原发性肝癌(PHC)发病的危险因素。方法选取2007—2009年在广西医科大学第一附属医院住院的PHC患者292例(病例组),并随机选取同期住院的非肝癌患者300
目的探讨自体干细胞移植治疗糖尿病足胰岛功能的变化。方法 选择糖尿病足患者125例。术前采用胰岛素控制血糖,根据血糖控制情况分为两组:1组为全天血糖完全达标(三餐前血糖〈5
风险的基本含义是事务未来结果的不确定性[1]。由于社会行为和经济行为都具有复杂性,几乎任何一种社会和经济行为都具有一定风险。据有关资料统计,人类社会最高的风险是疾病
人体解剖学是医学专业学生必修的重要专业基础课。作者多年的教学实践,总结出提高人体解剖学教学质量的六个方面:提高教师自身的素质;激发学生学习兴趣;加强实验课教学;提高学
帅焘主任认为,辨治脾胃病时既要重视脾胃的功能,又要注意调整脾胃的升降功能;强调久病不愈与脾胃关系密切;用药以照顾脾胃为先。
简要介绍了网格的概念、体系结构及其目前国内外网格的研究状况和应用情况;结合当前的企业发展趋势,对网格技术作了剖析,着重提出了网格技术在企业中应用模式和预期效果。指出信
目的探讨Bcl-2、Bag-1在结肠癌组织中的表达及其与结肠癌临床病理学特征及预后的关系。方法利用免疫组织化学染色方法检测55例结肠癌组织、33例癌旁结肠组织及15例正常结肠组
1病例简介患者李某,男性,78岁,主因"间断右下腹疼痛不适2周"于2009-05-22入我院。患者既往有高血压、冠心病、胆囊炎、胆石症、十二指肠壶腹溃疡、右肾癌术后、右肾上腺转移癌
为全面提高局(馆)党员干部和职工队伍的整体素质,推进学习型、创新型、效能型、廉洁型机关建设,4月15日,省档案局在省馆三楼会议室举办读书演讲会。党组书记、局(馆)长孙成德、副局(
期刊
目的探讨水通道蛋白1(AQPl)mRNA在宫颈癌组织中的表达及其与肿瘤侵袭、转移的关系。方法采用免疫组化Eli Vision法、RT-PCR技术检测20例正常宫颈组织(对照组)和89例宫颈癌患者手