论文部分内容阅读
众所周知,佛教(Buddhism,公元前六至五世纪创立)、基督教(Christianity,公元一、二世纪开始流传)和伊斯兰教(Islamism,公元七世纪初形成并流传)是世界三大宗教,这三大宗教在世界各地有大批教徒,在中国也不乏其人。总的说来,佛教思想对中国人的影响最深,有的人虽然不是彻头彻尾的佛教徒,但却非常信奉某些佛教思想,譬如祈求好运时,一般双手合十,闭上双眼,有时嘴里还念念有词:阿弥托佛!祈求佛祖保佑!老天保佑!英美等国家的人深受基督教的影响,上帝(God)是他们心中至高无上的种,人们常挂在嘴边的是“上帝保佑你”(God bless you),甚至连打个呵欠后也说God bless you!英美人在祈求成功时,常把一只手的食指与
It is well-known that Buddhism (founded in the sixth to fifth centuries BC), Christianity (circulated in the first and second centuries AD), and Islamism (formed and circulated in the early seventh century AD) are the three major religions in the world. These three major religions Religion has a large number of Christians all over the world and there is no shortage of people in China. Generally speaking, Buddhism has the deepest impact on the Chinese people. Although some people are not downright Buddhists, some believe very much in some Buddhist ideas. For example, when praying for good luck, they generally have their hands folded, their eyes closed, and sometimes their mouths Also remembered: Ami Buddha! Pray for Buddha bless! God bless! Britain and the United States and other countries are deeply Christian influence, God is their supreme kind of mind, people often talk about is “God bless you ”God bless you, and even say a yawn after God bless you! English and American pray for success, often a hand index finger and