中、英多义词的翻译识别劣势效应及其影响因素

来源 :心理研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chenziling
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本研究从跨语言角度,以中、英多义词为材料,分三个实验分别考察在无语境条件下中-英双语者对多义词的翻译识别劣势效应,翻译对等词性质和多义词义项间语义联系程度对识别过程的影响。结果表明:(1)双语者表现出显著的多义词识别劣势效应,翻译歧义词的反应时更长,错误率更高;(2)翻译对等词的性质、多义词义项的联系程度影响多义词的识别,主要翻译对等词反应更快更准,义项间联系程度紧密有助于翻译识别过程;(3)双语者对汉、英多义词的翻译识别具有相似性,显示了词义扩展的理据性。
其他文献
现代工业培训中的管理模式研究□姜左石斯东一、概述现代工业培训中管理的对象是人、物系统。管理者在一定时间、地点对特定范围内的人、物系统,经过周密的调查研究、计划、决
云南、广西两省区是我国三七的主产区,1996年以来,市场上三七销势走向滞态,价格下跌,为了商讨对策,两省区于6月上旬在云南西双版纳景洪市召开了第十二次生产经营协调会。参加
传统文化与精神文明建设○张银山党的十四届六中全会关于加强社会主义精神文明建设若干重要问题的决议,把思想道德建设作为重点,并提出弘扬祖国传统文化精华的问题,本文认为要比
目的探讨腹部CT联合超声检查运用在输尿管中下段结石中的临床效果。方法选取我院2015年9月~2016年9月收治的输尿管中下段结石患者150例为研究对象,均行腹部CT与超声检查,对其
梳理了2016年某省500kV线路的故障测距情况,并针对目前使用继电保护装置、故障录波器等测距结果准确度不高的问题,提出了一种基于数据窗优化选择的故障测距方法。该方法优化
目的比较瑞芬太尼和芬太尼用于老年患者麻醉中的效果。方法选取我院2012年11月~2014年11月收治的老年患者431例,将其随机分为观察组216例与对照组215例。所有患者均进行常规
宏观调控的任务和对策○何静屈波党的十四届五中全会明确指出:“充分发挥市场机制的作用和加强宏观调控是建立社会主义市场经济体制的基本要求,二者缺一不可”。任何强调一方,轻
张掖地区山丹水泥化工(集团)有限责任公司是1998年初组建的适应社会主义市场经济体制和改革开放新局面的集团公司。下辖山丹水泥厂、张掖水泥分厂、山丹化工有限责任公司3个企业,拥有
<正> 蛋白尿是肾炎的主要生化指标,蛋白尿的有无是衡量肾炎愈否的主要标志之一,蛋白尿的多少不但显示疾病的轻重,而且又能促使其它症状的波动。笔者辨治肾炎蛋白尿积累一些经
联想是人类思维活动的基本方式之一,它指的是由于一事物想到另一事物,或由于事物的某一个方面而想到事物的其他方面的心理过程。联想在人的心理活动中占有重要地位,起着重要作用