论文部分内容阅读
相当一个时期,拟议拍摄关于陈嘉庚先生的影视作品的消息不胫而走,成为圈内人的一大热门话题。陈嘉庚先生是现代史上一位声誉卓著的华侨领袖.一位颇富传奇色彩的实业家和教育家,受到影视家们的热切关注是很自然的事。但不知什么原因,往往只听楼梯响,不见人下来。孤陋寡闻的我,直到最近才见到凌嘉陵女士编导、中央新闻纪录电影制片厂和厦门市委、市政府联合摄制的一部大型文献纪录片《陈嘉庚》。我系福建泉州人氏,忝在先生的乡党之列,五十年代又曾就读于先生早年所创立的厦门大学,托庇余荫,从银幕上再度领略先生的丰采,倍感亲切,景仰之情油然而生。
For quite some time, the news about the film and television works produced by Mr. Tan Kah Kee has become a hot topic in the circle. Mr Tan Kah Kee is a reputable overseas Chinese leader in modern history, and it is natural for a legendary businesswoman and educator to be watched enthusiastically by film and television houses. But I do not know why, often only listen to the stairs ring, do not see people down. I was ignorant until recently to see a large documentary film “Tan Kah Kee,” co-produced by Ms. Ling Jialing, the Central Newsreel and Film Studio, and Xiamen Municipal Party Committee and Municipal Government. I was a native of Quanzhou, Fujian Province, and was a member of the township party in the 1950s. After studying in Xiamen University, founded in the early 1950’s, Yu Baizhong rescued the gentleman from the screen and felt grateful and admirable. Love arises spontaneously.