【摘 要】
:
活熊取胆是指熊作为活生生的药物源不断地被人工抽取胆汁。人们将一个金属管永久地插入熊的胆囊,另一端露在熊的腹部外面,以便长期多次抽取胆汁。熊的伤口裸露在外,无法痊愈,
论文部分内容阅读
活熊取胆是指熊作为活生生的药物源不断地被人工抽取胆汁。人们将一个金属管永久地插入熊的胆囊,另一端露在熊的腹部外面,以便长期多次抽取胆汁。熊的伤口裸露在外,无法痊愈,经常感染。每到这个时候,被抽取胆汁的熊都会疼得惨嚎,把自己的腹部抓得血肉模糊。有
Living bears gallbladder means that bears as a living source of drugs constantly being manually extracted bile. One metal tube was permanently inserted into the gall bladder of the bear and the other end was exposed outside the bears’ abdomen for multiple bile extraction over the long term. Bear’s wounds exposed, can not be cured, often infected. Every time this time, bile bears will be miserable painful, grimacing his abdomen bloody. Have
其他文献
1995年全国优秀人民警察名单钟臣李建国郝林庆赵新孙长发张志留林先雄罗建南温桂才颜上忠叶家福张圣敏陈凤堂杨斌段广华谢玉江段继正黄新民魏振潮林翌来仁福徐国文姚忠善陈景利张
当企业发展到一定规模,如果没有先进的管理哲学和经营理念来统帅企业,就不会将个人的目标与企业的目标相一致,实现最大化的经营合力。
When the enterprise develops to a c
在清代,汉学和宋学交互作用,影响着这一时期史学思想的发展。本文从四个方面探讨了清代汉学对史学的影响。
During the Qing Dynasty, the interaction between sinology an
广东南海市将于6月2日至4日、7月3日至4日举行“知识经济论坛”活动,我国经济界的四大巨子:联想集团董事局主席柳传志、东大阿尔派软件股份有限公司总裁刘积仁、新希望集团
最近,美国州一级评选出来的优秀教师,在家庭教育方面向家长提出以下10条建议:1.尽量表扬孩子。孩子具有一定的自信心,才会肯去学习。要使孩子每天都感觉到他在
Recently, ou
首信目前正在进行第二次创业 ,确定了移动通信、数据网络、宽带设备为产业的三个支撑点 ,但需要通过资本市场融资来推动这三大产业发展。首信总裁杨廉斯女士表示 ,首信并不是
2013年是一个起点之年,朝野上下对于改革重启,充满了期待。不容否认,中国确实存在着改革共识缺乏的问题,有人甚至说“改革已死”。一方面,朝野上下存在着强烈的改革愿望;另一
一1994年7月24日中午,广州东华南路市劳务市场综合大楼建筑工地民工宿舍楼。一群蓬头垢面的外来民工簇拥着争先恐后地在一楼饭堂买饭。乱哄哄的人群中,只见几名操湖南口音的民
园林是在一定的地域运用工程技术和艺术手段,通过改造地形(或进一步筑山、叠石、理水)、种植树木花草、营造建筑和布置园路等途径创作而成的美的自然环境和游憩境域。园林是
“啦啦啦,啦啦啦……”我家厨房飘出了欢快的歌声,原来是爸爸、妈妈和我正一边唱歌,一边做猫耳面呢。妈妈和面,我和爸爸准备猫耳面卤子。只见妈妈像耍杂技似的,把和好的面团