论文部分内容阅读
本文以主语从句类复句句型「…が…ことは…」和「…が…ことが…」为例,运用定性分析法和定量分析法,探讨日语主语从句类复句中的主从关系。通过定性分析研究发现主语从句类复句中至少存在6种主从关系。通过定量分析研究发现,超半数例句集中在明示盖然性这一主从关系上。可见主语从句类复句中的主从关系意义范围受到限制。另外,通过两句型的比较,发现「…が…ことは…」句型的使用频率远高于「…が…ことが…」句型。明示同一性类主从关系多出现在「…が…ことは…」句型中,而明示感情感觉类主从关系更倾向于选择「…が…ことが…」句型。
In this paper, the subject from the complex sentences Sentence pattern “... が ... こ と は ...” and “... が ... こ と が ...” as an example, using qualitative analysis and quantitative analysis of the Japanese subject from the complex sentence Sentences and subordinate relations. Through qualitative analysis, it is found that there are at least six kinds of principal-subordinate relations in the clause clauses and clauses. Through quantitative analysis, it is found that more than half of the sentences focus on the explicit and explicit nature of the relationship between master and slave. It can be seen that the scope of the meaning of the subject-subject relationship in the subject clause complex sentences is limited. In addition, through the comparison of the two patterns, it is found that the frequency of “... が ... こ と は ...” is much higher than that of “... が ... こ と が ...”. Obviously the same type of master-detail relationship appears in the “... が ... こ と は ...” Sentence pattern, and express feelings of feeling the main type from the relationship is more inclined to choose “... が ... こ と が ...” Sentence pattern.