论文部分内容阅读
12月26日,摩根士丹利房地产基金亚太地区房地产业务副总裁白可福公开表示,摩根士丹利将在2005年加大在华房地产业务的投资力度,白可福说,“我们用我们的钱包来说明我们对中国房地产市场的判断。”2004年摩根士丹利在华房地产投资项目共计有10余个,主要集中在北京、上海、广东等一些房地产业发展较成熟的城市。摩根士丹利方面表示,未来一年,他们将加快投资速度,扩大投资覆盖区域,通过向中国一些大中城市推行辐射性投资战略,进一步分享中国房地产的肥美蛋糕。有意思的是,此前的近一年时间里,摩根士丹利方面的研究人员一直持着不断花样翻新的泡沫威胁论,频频警告对华投资者:中国房地产市场的潜在危机一触即发,不可贸然举足进入。而摩根士丹利有关对华房地产投资将提速的表示,显然与其此前作出的种种论断相悖,使自己完全陷入了一个信口雌黄一味卖弄的商贩角色。
December 26, Morgan Stanley Real Estate Fund, vice president of real estate in the Asia Pacific region Bai Kefu said publicly that Morgan Stanley will increase investment in real estate business in China in 2005, Bai Kefu said, “We use our wallet to Explain our judgment on the real estate market in China. ”In 2004, Morgan Stanley’s real estate investment projects in China totaled more than 10, mainly in some mature real estate cities such as Beijing, Shanghai and Guangdong. Morgan Stanley said that in the coming year, they will speed up investment and expand investment coverage. They will further share the plump cake of real estate in China by launching a radiation investment strategy in some large and medium-sized cities in China. Interestingly, Morgan Stanley’s researchers have been holding the constant bubble-like bubble threat for the past year or so and have warned investors in China that the potential crisis in China’s real estate market will not be triggered by rash hurdles enter. And Morgan Stanley’s remark that real estate investment in China will speed up apparently contradicted all the assertions made previously and made itself completely trapped in the role of a trafficker.