论文部分内容阅读
Call这个词最主要的意思是大声呼唤,但是大家一定知道一个词在不同的习惯用语里意思会发生相应的变化。例如在今天要学的第一个习惯用语里: call sb. on the carpet。
Carpet是地毯。按照字面意思来看,call sb. on the carpet就是召唤某人到地毯上来。你当然明白作为习惯用语它不表示这样的意思。
这个短语的起源可以追溯到一个多世纪前的英国和美国。和现代相比当时家里使用仆役是比较普遍的情况。要是主人对仆人的工作不满意,就会把仆人叫到客厅来训斥,而主人用的客厅往往铺着地毯,不像仆人的下房那样只是光秃秃的地板。这样一说,你也许已经意识到召唤某人到地毯上来意味着什么了。
我们再听个例子来领会call sb. on the carpet这个习惯用语的确切意思吧。这位先生要告诉我们有关同事Joe的事,Joe是公司最优秀的推销员,但是最近却老是迟到早退。于是公司经理Mr. Lee决定必须对Joe的懒散采取措施了。我们听听发生了什么:
Mr. Lee finally called Joe on the carpet. He told him he was a good salesman but he had to start working a full eight hours a day like everybody else. If he didn’t, the company would have to let him go and get someone else. Mr. Lee终于把Joe叫来训斥了一顿。他说Joe是个出色的推销员,但是Joe必须改过自新,和大家一样每天工作八小时整,否则公司就会解雇他,另聘他人。
从这段话看出Mr. Lee给Joe下了最后通牒:你要是不改迟到早退的毛病,我就解雇你。所以这里的 call sb. on the carpet意思是斥责某人的错误或缺点。 (美国俚语网)
Carpet是地毯。按照字面意思来看,call sb. on the carpet就是召唤某人到地毯上来。你当然明白作为习惯用语它不表示这样的意思。
这个短语的起源可以追溯到一个多世纪前的英国和美国。和现代相比当时家里使用仆役是比较普遍的情况。要是主人对仆人的工作不满意,就会把仆人叫到客厅来训斥,而主人用的客厅往往铺着地毯,不像仆人的下房那样只是光秃秃的地板。这样一说,你也许已经意识到召唤某人到地毯上来意味着什么了。
我们再听个例子来领会call sb. on the carpet这个习惯用语的确切意思吧。这位先生要告诉我们有关同事Joe的事,Joe是公司最优秀的推销员,但是最近却老是迟到早退。于是公司经理Mr. Lee决定必须对Joe的懒散采取措施了。我们听听发生了什么:
Mr. Lee finally called Joe on the carpet. He told him he was a good salesman but he had to start working a full eight hours a day like everybody else. If he didn’t, the company would have to let him go and get someone else. Mr. Lee终于把Joe叫来训斥了一顿。他说Joe是个出色的推销员,但是Joe必须改过自新,和大家一样每天工作八小时整,否则公司就会解雇他,另聘他人。
从这段话看出Mr. Lee给Joe下了最后通牒:你要是不改迟到早退的毛病,我就解雇你。所以这里的 call sb. on the carpet意思是斥责某人的错误或缺点。 (美国俚语网)