论文部分内容阅读
2010年中国两院院士中女性科学家所占比重为5.6%,比1978年第一届院士大会时的比率还低0.6%。由于项目渠道不畅、学科偏见、家庭负累、社会认可等原因的掣肘,使女性在奋斗多年后,并没能在科研领域有更大的扩展1936年,德国柏林高等工业学校技术物理系系主任办公室迎来一个中国姑娘。这个姑娘与系主任进行了辩论,目的只有一个,就是想要在这里学习弹道学。因为该校技术物理系与德国的军事工业有着密切的关系,一般不接受外国人学习,更不欢迎女性。而这一次系主任被这个中国姑娘的坚持和执着打动,这个中国姑娘就是何泽慧。
In 2010, the proportion of female scientists in both houses of the Chinese Academy of Sciences was 5.6%, which was 0.6% lower than that of the first academician conference in 1978. Due to poor project channels, disciplinary prejudice, family burden, social recognition and other constraints, the women in many years of struggle, did not have a greater expansion in the field of scientific research 1936, the German Institute of Technology, Berlin, Department of Technical Physics The director's office ushered in a Chinese girl. The girl had a debate with the dean, with only one purpose, to learn about ballistics here. Because of the school of technical physics and the German military industry has a close relationship, generally do not accept foreigners to learn, but not to welcome women. This time, the director was impressed by the persistence and perseverance of the Chinese girl. The Chinese girl is He Zehui.