论文部分内容阅读
僧传悟(约1646-1719年)字惺堂,号雪庄,又号通源,别号铁鞋道人,黄山野人,自称楚州(今江苏省淮安市)人,俗姓不详。早年从淮安观音院南庵大依(1617-1683年)剃度,为洞宗新城寿昌寺无明慧经(1548-1618年)的第四代法嗣,刻有“寿昌五世”一章为证。与僧名传綮的八大山人(1626-1705年)同属洞宗三十世,为法门兄弟。在驻锡采石翠螺山五年之后,雪庄于康熙二十八年己巳(1689年)九月来到歙西潜口,与汪栗亭士(钅厷)(1632-1706年)相见,旋入黄山,居兜率庵,亦名皮篷,后更以云舫著名。时人多以“云舫雪庄大师”称之。越五年癸酉(1683年)秋出山北上,冬应召入京,至翌年甲戌(1694年)秋“仍以
Monk seething (about 1646-1719) word Hsintang, No. Xue Zhuang, another pass source, nickname iron shoes Taoist, Huangshan savage, claiming Chuzhou (now Huai’an City, Jiangsu Province), surname unknown. Early years from Huai’an Guanyin Nunnery Dayui (1617-1683 years), as the Dongzong New City Shouchang Temple Minghui (1548-1618) fourth generation of heir, engraved with “Shouchang V” chapter for certificate. The Bada Shanren (1626-1705), who passed away with the monks, belong to the same clan Tung Zong as the Famen brothers. Five years after the quarrying of Quchulu in Tin Province, Xuezhuang came to the junction of Xixi in September (1689) with Emperor Kangxi (1632-1706) during the reign of Emperor Kangxi in twenty-eight years , Screwed into Huangshan, Tudu rate Um, also known as leather canopies, even more to Yunfang famous. When many people to “cloud Fang Zhuang master” called. The more five years Gui you (1683) autumn mountain north, winter should be called Beijing, to the following year Jiaxu (1694) autumn "is still