【摘 要】
:
翻译过程是“归化”还是“异化”的过程始终是翻译界争论的焦点,而在翻译目的论的指导下,把翻译的发起人要求,译者的目的和译文读者的要求与期待考虑进去再去谈论翻译的策略
【机 构】
:
哈尔滨师范大学阿城学院共教部公外教研室黑龙江阿城150301
论文部分内容阅读
翻译过程是“归化”还是“异化”的过程始终是翻译界争论的焦点,而在翻译目的论的指导下,把翻译的发起人要求,译者的目的和译文读者的要求与期待考虑进去再去谈论翻译的策略则能更好地在具体的翻译情境中使用“归化”和“异化”手段。
其他文献
<正>新书《许你晚风凉》现已全国上市新浪微博:http://weibo.com/p/1035051695297331(@谢宁远Soda)那天从曼谷回国,买的港航廉价机票,因此必须经历恼人的转机,加上航空管制,
当前,加强和改进大学生思想政治教育是一项十分重要紧迫的任务。高校专职政治辅导员队伍是开展大学生思想政治教育的一支重要力量。在大众化教育背景下高校推行专职政治辅导
从少年儿童钢琴学习考级过程中重技能、轻修养 ,重结果、轻过程的现象 ,联想到我们有些艺术工作者也存在着重技能训练、轻文化素养的问题 ,探讨了专业技巧与文化素养的关系 ,
本文研究超解析函救在一般的非光滑或不可求长Jordan闭曲线上的半连续Riemann边值问题,其边界联结条件具有第一类间断或幂间断.我们利用Whitney延拓方法和积分算子方法,证明
目的 探讨慢性肺源性心脏病病人血、尿β2-微球蛋白浓度含量与临床的关系。方法 对我院内科2005年-2006年收治的24例慢性肺源性心脏病急性加重期住院病人,用放射免疫方法检测
本文介绍了对潜艇舱室中臭味物等有害气体的净化方法。本净化方法吸附容量大,且不存在解吸等优点,是取代目前使用活性碳净化方法的一种新途径。本方法也可用于空调间、办公室、
<正> 1991年6月,我国颁布了《计算机软件保护条例》。此条例是根据我国《著作权法》第五十三条的规定颁布的,它是我国对计算机软件的著作权实施法律保护的具体规定。根据著作
采用更新式在自然光照和室温条件下进行了近江牡蛎(Crasostrearivularis)对镉的累积和排出实验。近江牡蛎对海水中镉的累积是净累积型,其体内的镉含量与海水的镉浓度及暴露时间呈显著的线性正相关(P<0
<正> 与知识产权有关的市场经济活动中,正流行着一种“搭便车”的现象。侵权人一改以往假冒他人注册商标、专利产品以及他人企业名称等一般假冒的做法,纷纷给假冒行为披上“
云南丽江是世界文化遗产地,也是著名的旅游名城。丽江在旅游开发过程中,注重保护文化的原生性和完整性,形成了文化保护和旅游开发的“丽江模式”,是旅游文化资源开发和管理的