论文部分内容阅读
年头岁尾,编辑部的同志聚在一起,聊形势,聊思路,聊选题,大家七嘴八舌地议论开来。箭在弦上的美伊之战,王怀忠涉嫌受贿被逮捕,沈阳“1.18”爆炸抢劫案……都成了议论的话题。偷税漏税、人大监督、行贿等一个个选题也被聊了出来。每个人都说自己的选题重要,一时间争论十分激烈。最后大家一致认为,春节前后,摆在首位的当属民工返乡如何确保春运安全问题。提到民工,大家又不约而同地谈到了民工工资被拖欠的事。有的编辑说,每逢春节都会接到一些民工的电话,反映他们的工资被拖欠,希望媒体能对此事进行报道;有的编辑说,自己的案头上已有几封反映民工工资被拖欠的信件。大家还说近一段时间,媒体上报道了一些被拖欠工资的民工采用抱煤气瓶跳楼、绑架老板等过激行为去讨要工资的事。聊着,聊着,编辑们认为作为一个媒体,最应该关心的是民生问题,这也是“三个代表”的最根本体现。共识达成后,我从一位编辑的案头上翻找了一份信件,并按图索骥式地进行了采访。
Year-end year-end, editorial comrades together, talk about the situation, talking about ideas, talk about the topic, we talked about rumble open. The war on the arrow between the United States and Iraq, Wang Huai-chung arrested on suspicion of bribery, Shenyang “1.18” explosion robbery ...... have become the topic of discussion. Tax evasion, people’s congress supervision, bribery and other topics have also been chatted out. Everyone said that their topic is important, a very controversial time. Finally, we all agreed that before and after the Spring Festival, the first issue of migrant workers returning to their hometowns was to ensure the safety of the Spring Festival. When it comes to migrant workers, we all talk about the arrears of migrant workers’ wages. Some editors said that during the Spring Festival, some migrant workers ’phones were received, indicating that their wages were in arrears. They hoped the media could report on the matter. Some editors said that there were already several cases in their own accounts that reflected the arrears of migrant workers’ wages Letters We also said that some time ago the media reported that some migrant workers who were in arrears with their wages owed their wages to jumping employers and abducting their employers. Chatting and chatting, editors think that as a media, the most should be concerned about the livelihood issue, which is also the most fundamental embodiment of the “three represents.” After the consensus was reached, I searched for a letter from an editor’s desk and interviewed in the appropriate manner.