论文部分内容阅读
2013年是中国茶叶市场发展的一个拐点,受“禁奢令”整体影响,主打礼品团购的高端茶叶市场出现了整体下滑的局面,而各地的区域新品类得到了更好的发展空间,白茶、黑茶异军突起,正形成多元化发展的态势。但茶业市场外部竞争日趋激烈,英国立顿仍是领跑世界茶叶的龙头老大,世界咖啡连锁巨头星巴克也开始盯上茶市场。作为茶叶故乡的中国,近几年其茶叶品牌却频频遭遇品质危机,农药残留、不达欧盟标准等问题
2013 is an inflection point in the development of China’s tea market. Influenced by the overall ban on extravagance and luxury, the high-end tea market, where the main gifts are purchased, has seen an overall decline. Regional new products in various regions have enjoyed a better space for development. White tea, black tea a sudden emergence, is forming a diversified development trend. However, the external competition in the tea market is getting fiercer. Lipton in the United Kingdom is still the leader who leads the world tea industry. The world’s coffee chain giant Starbucks has also started to eye the tea market. As the hometown of tea in China, in recent years its tea brands have frequently encountered quality crisis, pesticide residues, not up to the EU standards and other issues