Strategies of Solving the Barriers in Intercultural Communication

来源 :校园英语·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xinxinrenren
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【Abstract】People from different culture often use their quite different comprehension systems to encode and decode messages. As a result, misunderstandings occur frequently in intercultural communication due to the ignorance of cultural background. Through analyzing the obstacles in intercultural communication, this paper explores some strategies, to solve the problem in intercultural communication, aiming to help people understand each other better from intercultural perspective.
  【Key words】intercultural communication; barriers; strategies
  Ⅰ. Intercultural communication
  To know intercultural communication thoroughly, the definition of it must be pointed out firstly: Intercultural communication takes place when individuals influenced by different cultural communities negotiate shared meanings in interaction. All interactions can be arrayed along some continuum of “interculturalness.” Different countries have different cultures. Culture is the collective programming of the mind which distinguishes the members of one category of people from another. Intercultural communication is communication between members of different cultures. This definition is simple, but the process is complex. Intercultural communication involves differing perceptions, attitudes, and interpretations.
  Ⅱ. Barriers to intercultural communication
  ⅰ. Prejudice
  From verbal abuse to avoid, if prejudice developed, it becomes discrimination. Discrimination refers to treat other groups of people unfairly in behavior, including job opportunities, residential housing, political rights, educational opportunities, churches, hospitals and other type of social institution. There are three kinds of discrimination: ethnic discrimination, institutional discrimination, and total discrimination. Sometimes, people born into a particular culture that grow up absorbing the values and behaviors of the culture will develop a worldview that considers their culture to be the norm. People are accustomed to their birth culture, it can be difficult for them to see the behaviors of people from a different culture from the viewpoint of that culture rather than from their own.
  ⅱ. Stereotypes
  Stereotype is one of the most common barriers to effective intercultural communication and they are pervasive in our society. The less we know about the other, the more we hang on stereotypes. Preconceptions and stereotypes are generalizations about some groups of people. In stereotyping others, it is believed that all the people of a given group share the same characteristics. In this view, differences existing between or among people of that group is minimized or ignored, that is to say stereotypes may help reduce the threat of the unknown world when they try to make sense of the stranger, the situation or context in which he or she is located. This is the positive side of it, but more often than not, the negative effects far outweighs the positive one. The stereotype which is called negative ones interferes with a non objective view of the others, such as the notion that all the countries in Africa are poor; A high-scored student definitely wouldn’t be a thief, etc. To some extent, prejudice and discrimination is a negative result of stereotype.   Ⅲ. Strategies for creating intercultural communication success
  ⅰ. No ethnocentrism
  Most people tend to think that others perceive, evaluate, and reason about the world in the same ways they do. In other words, humans assume that other people with whom they interact are like themselves. Indeed, it is quite common for people to draw on their personal experiences to understand and evaluate the motivations of others. This common human tendency is sometimes called “ethnocentrism”.
  Instead of looking down upon other culture, what we should do is to look at our world from a cultural relativity perspective. We should state that we are simple describing these human tendencies, not evaluating them as good or bad. Their obvious advantage is that they allow people to respond efficiently to a variety of perceptual stimuli. Nevertheless, such organization and simplification can create genuine obstacles to intercultural competence because they may lead to prejudice, is discrimination, and racism.
  ⅱ. Creating productive cultural communication climates.
  To develop this consciousness, we need to learn how to respond to new conditions, people and situations. For instance, when interacting with a culture that regards eye contact as a sign of honesty, we should be able to look our communication pattern in the eye naturally as he or she does, although more often than not, we avoid direct eye contact to show our politeness. Common ground is not a physical space as much as it is a social space created when both communicators share an earnest desire to understand and be understood by the other. It is a safe space where cultural commonalties allow for mutual understanding . When intercultural communicators operate on common ground, it is possible to get words wrong or gesture inappropriately without offending or insulting the person in the relationship. Common ground is an environment marked by sincerity, patience, and a sincere desire to learn. Consequently, communication relationships are maintained and the move toward meaning continues.
其他文献
目的:外阴白色病变,属病因不明的外阴色素减退疾病,包括外阴鳞状上皮细胞增生和硬化性苔癣等。曾被称为慢性外阴营养不良,为妇科常见难治性疾病。国外统计本发病率为1/300~1/1000,
目的:研究大黄提取液抗Ⅱ型单纯疱疹病毒(HSV-2)的作用,探讨其作用机理。方法:用Hela细胞作体外培养实验,以不同剂量的大黄提取液作用于病毒复制周期的各个阶段,以病毒半数感染量(TCID_(50))、细胞病变(CPE)、MTT染色细胞保护率(MTT法)作为评价指标,判断药效,对大黄提取液抗HSV-2作用进行评价。结果:大黄提取液对Hela细胞的增殖无明显作用,且对Hela细胞毒性极低,对病毒有
只听二号小牛皮廖子源有些狼狈地吹道:春节到了,我在小卖部买了一根烟花.到了晚上,我把烟花拿出来,刚想点火,烟花竟然开口说话了:“我是一根神奇的烟花,你只要对我说出你想去
期刊
通过系统的历史回顾和分析,界定了"肺癌"属于中医"肺积"、"肺痿"、"肺花疮"、"声痦"、"声哑"、"痞癖"、"息积"、"咳嗽"、"咳血"、"胸痛"等病范畴;通过比较历代医家对本病病因
【摘要】高校英语演讲比赛为大学生英语语言能力的提升提供了锻炼的机会和实践的舞台。师生参与度都很高。围绕英语演讲比赛的相关英语表达,诸如英语演讲比赛的名称专业术语,主持词和评委点评常用语等就显得格外的重要。学会使用这些英语表达将有助于提高师生的参与热情,从而推动英语学习和英语课外活动。  【关键词】英语演讲比赛 关联用语 表达  高校英语演讲比赛不仅能提高大学生的英语口语表达能力,而且也能展示大学生
只听一号小牛皮瞿嘉泽一脸惊讶地吹道:在一个风和日丽的下午,我坐在小区的长椅上吹着凉风, 享受着惬意的时光. 突然,天气大变,原本湛蓝的天空一下子乌云密布. 我正准备回家,
期刊
“五峰柳叶早”是在五峰地方群体种中,经系统选种无性系繁殖育成的茶树新品种。经多年的品比试验及区域试种结果表明:一芽一叶期比福鼎大白茶(CK)早6~8天;比CK 种增产12.96%;2
收获措施收获时间苜蓿的收获时间应在品质、产量和株丛寿命之间寻找一个平衡点,以确保获得最大收益。春季是苜蓿品质和产量最高的时期,但在春季苜蓿的品质变化迅速。因而刈
只听三号小牛皮农鼎成紧张万分地吹道: 我非常希望拥有一个独一无二的交通工具. 在我生日那天,爸爸送给我一盒泡泡糖,还对我说:“鼎成,这可是一盒神奇的泡泡糖哦!”我疑惑地
期刊
目的:通过对比血液变应原检测结果为阴性和阳性的两组鼻鼽患者在接受穴位埋线治疗后的临床症状体征、伴随症状的变化,了解穴位埋线治疗对于鼻鼽的临床疗效,分析过敏原检测结