论文部分内容阅读
冬季去中央苏区县粤北南雄,梅岭是一个必不可少的去处。寒冬时节,生长于梅岭古驿道两旁的数千株梅树,或成排,或成片,在凛冽寒风与皑皑霜雪中,傲然绽放。寂寥的梅岭之上,白梅与霜雪同色,红梅与绿树互映,整个山岭也因此灵动俏丽起来。在纷至沓来的足音中,沉寂的古道变得热闹,枯瘦的梅枝涛意盎然。梅岭作为中国四大探梅赏梅胜地之一,自有其独特之处。绵延千里的南岭分界南北,而大庾岭的所在,正是珠江与长江水系的分水岭,岭北为赣南的钨矿之乡大余,岭南则为粤北的黄烟之乡南雄。海拔并不高的大庾岭阻隔了西伯利亚寒流,使凛冽变得温柔,让狰狞化为温顺。当寒风还在岭北徘徊,岭南却
Winter to the Central Soviet Area North Guangdong Nanxiong, Meiling is an essential place to go. Winter season, growing in Meiling Ancient Post Road on both sides of the thousands of plum trees, or in rows, or into a film, in the cold wind and snow capped, proudly bloom. Meiling above the lonely, white plum and frost and snow the same color, red plum and trees interact with each other, so the smart mountain pretty up. In the footsteps pouring in, the quiet of the ancient road has become lively, plum plum tao sheng. Meiling, one of the four major scenic spots in China, is unique in its own uniqueness. Nanling stretches for thousands of miles dividing the north and south, while the Dalang Ridge is located, is the Pearl River and the Yangtze River watershed watershed, north of Gannan tungsten mine township, more than the South of the Five Ridges is the northern town of Huangyan smoke Nanxiong. The big ridge that does not have a high elevation blocks the Siberian cold so that the cold becomes tender and gentle. When the wind is still hovering in the North Ridge, Lingnan yet